| 诗文 |
《隐无荣辱 道无炎凉》原文|译文|文言文翻译 |
| 分类 |
出处、翻译、注释及赏析-诗文赏析大全 |
| 释义 |
《隐无荣辱 道无炎凉》原文|译文|文言文翻译隐无荣辱 道无炎凉 隐逸林中无荣辱, 道义路上无炎凉①。 ①炎凉:比喻人情冷暖。 原文:隐逸林中无荣辱,道义路上无炎凉。 |
| 随便看 |
- 威廉斯,威廉·卡洛斯作品分析
- 威廉斯派作品分析
- 威廉斯,田纳西作品分析
- 威廉斯诗选》作者简介|内容概要|作品赏析
- 威斯克,阿诺德作品分析
- 威望的意思,威望的近义词,反义词,造句
- 威武不屈的意思,威武不屈的近义词,反义词,造句
- 威武不屈的意思,威武不屈造句
- 威武词义,威武组词,威武造句
- 威灵顿
- 威王二十三年,与赵王会平陆.》鉴赏
- 威王问·《孙膑兵法》原文翻译注释与鉴赏
- 威胁的意思,威胁的近义词,反义词,造句
- 威胁词义,威胁组词,威胁造句
- 威行如秋,仁行如春。|什么意思|大意|注释|出处|译文
- 威逼的意思,威逼的近义词,反义词,造句
- 威震天下的意思,威震天下造句
- 威须先严》原文|译文|赏析
- 威风万里》鉴赏
- 威风凛凛·杀气腾腾是什么意思
- 威风凛凛的意思,威风凛凛造句
- 威风凛凛词义,威风凛凛组词,威风凛凛造句
- 威风的意思,威风的近义词,反义词,造句
- 威风词义,威风组词,威风造句
- 娄东诗派
- wiesenthal,simon
- wife
- wife-beater
- wife beater
- wifebeater
- wife/child beater
- wifely
- wife of bath
- wife-of-bath
- Wife of Bath, the
- Wife Swap
- wifeswap
- wife-swap
- wife-swapping
- wifeswapping
|