| 单词 |
go into reverse/put something into reverse |
| 分类 |
翻译、意思、用法、释义、英译汉、汉译英、英汉双解词典 |
| 释义 |
go into reverse/put something into reverse go into reverse/put something into reverse → go into reverse/put something into reverse at reverse2(3) to start to happen or to make something happen in the opposite waygo into reverse/put something into reverse |
| 随便看 |
- Whip-round
- East german
- Doctorial
- Judicial proceedings
- Quieting
- Microcline
- Drawbar
- Gumminess
- Tax havens
- Capital transfer tax
- Breakfast nook
- Fuel gas
- Time stamp
- Allocation function
- Disciplinary measures
- END line
- Well-content
- Gym shoe
- Bela
- Dive-bomb
- Automobile engineering
- Female horse
- In some sort
- In a sort
- Index case
- 不用站起来去看天黑了》新诗鉴赏
- 不由分说的意思,不由分说造句
- 不由得词义,不由得组词,不由得造句
- 不由心上做出,此是喷叶学问;不在独中慎起,此是洗面工夫,成得甚事?
- 不由自主的意思,不由自主造句
- 不畏义死,不荣幸生
- 不畏义死,不荣幸生。|什么意思|大意|注释|出处|译文
- 不畏仕祸》原文|译文|赏析
- 不畏惧
- 不畏惧,练就完美执行力
- 不畏批评
- 不畏挫折,生命才会更深刻
- 不畏权势,只为真自我
- 不畏浮云遮望眼,自缘身在最高层
- 不畏浮云遮望眼,自缘身在最高层
- 不畏浮云遮望眼,只缘身在最高层
- 不畏浮云遮望眼,只缘身在最高层。
- 不畏缩
- 不畏艰苦的小猴
- 不畏艰险敢于挑战
- 不畏鬼
- 不留余地,自找绝路
- 不留情面的摩摩斯
- 不留退路,不给自己放纵的机会
- 不疑诬金是什么意思
|