| 单词 |
ecstatic review/praise/applause |
| 分类 |
翻译、意思、用法、释义、英译汉、汉译英、英汉双解词典 |
| 释义 |
ecstatic review/praise/applause ecstatic review/praise/applause → ecstatic review/praise/applause at ecstatic(1) a review (=an opinion about a film, play etc that appears in a newspaper or magazine), praise etc that says that something is very goodecstatic review/praise/applause |
| 随便看 |
- ledgers
- ledges
- Led Zeppelin
- ledzeppelin
- led-zeppelin
- lee
- Lee, Ang
- lee,-ang
- lee,ang
- Lee, Bruce
- lee,-bruce
- lee,bruce
- leech
- leeches
- Lee, Christopher
- lee,christopher
- lee,-christopher
- Leeds
- Leeds United
- leedsunited
- leeds-united
- Lee-Enfield
- leeenfield
- lee enfield
- Lee, General Robert E.
- 《荷动知鱼散.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《荷叶伞》原文|赏析
- 《荷叶伞》鉴赏
- 《荷叶似云香不断,小舟摇曳入西陵.》原诗出处,译文,注释
- 《荷叶初开笋渐抽,东陂南荡正堪游.》原诗出处,译文,注释
- 《荷叶半黄莲子老,霜苞微绿橘林明.》原诗出处,译文,注释
- 《荷叶披披一浦凉,青芦奕奕夜吟商.平生最识江湖味,听得秋声忆故乡.》原诗出处,译文,注释
- 《荷叶杯·记得那年花下》简析|导读|概况|介绍
- 《荷叶杯》词牌|格律|词趣|词谱|词例
- 《荷叶罗裙一色裁,芙蓉向脸两边开.乱人池中看不见,闻歌始觉有人来.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《荷叶罗裙一色裁,芙蓉向脸两边开.乱入池中看不见,闻歌始觉有人来.》原诗出处,译文,注释
- 《荷叶采为酣饮具,梵钟和人苦吟声.》原诗出处,译文,注释
- 《荷塘按乐图》原图影印与赏析
- 《荷尽已无擎雨盖,残菊犹有傲霜枝.》原诗出处,译文,注释
- 《荷尽已无擎雨盖,菊残犹有傲霜枝.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《荷尽已无擎雨盖,菊残犹有傲霜枝.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《荷枯雨滴闻》什么意思,原诗出处,注解
- 《荷泽牡丹之乡》咏山东山水名胜诗词
- 《荷笠带夕阳,青山独归远》什么意思|全诗|出处|赏析
- 《荷笠带斜阳,青山独归远.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《荷花》咏荷花诗赏析
- 《荷花入暮犹愁热,低面深藏碧伞中.》原诗出处,译文,注释
- 《荷花十余里,月色攒湖林.》原诗出处,译文,注释
- 《荷花向尽秋光晚,零落残红绿沼中》什么意思,原诗出处,注解
- 《荷花图》原图影印与赏析
|