| 诗文 |
《莫斯科诗篇》茨维塔耶娃诗选赏析 |
| 分类 |
出处、翻译、注释及赏析-诗文赏析大全 |
| 释义 |
《莫斯科诗篇》茨维塔耶娃诗选赏析莫斯科诗篇 从我手中接过——这座非人手建成的城市, 我奇异的、美丽的兄弟。 接过它们,一个个教堂——四十乘以四十, 并让小鸽子飞上它们的穹顶; 接过它们,司帕斯基大门,一道道大门—— 东正教在那里脱下了帽子; 而星星的小教堂——避难所的小教堂—— 那里的地板已被泪水擦拭干净; 接过它,这五座大教堂合成的圣环, 我的煤火,灵魂,穹顶的黑金洗涤我们, 并且,接过它,从赤云里,从钟声里 圣母向你扔来的薄薄的外套, 而你将升起,带着神奇的力量 ——永远不要后悔你爱过我。 1916.3.31 |
| 随便看 |
- 《今土之所值学者,天下国家之用也.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《(今在予小子旦)。若游大川。》是什么意思|译文|出处
- 《今夕为何夕,他乡说故乡》什么意思|全诗|出处|赏析
- 《今夕何夕?见此良人!》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《今夕何夕,见此良人。》是什么意思|译文|出处
- 《今夕只可谈风月 龚孝拱》
- 《今夕复何夕,共此灯烛光.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《今夕复何夕,共此灯烛光》什么意思|全诗|出处|赏析
- 《今夜不知何处宿,平沙万里绝人烟。》是什么意思|译文|出处
- 《今夜偏知春气暖,虫声新透绿窗纱.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《今夜偏知春气暖,虫声新透绿窗纱.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《今夜偏知春气暖,虫声新透绿窗纱》什么意思,原诗出处,注解
- 《今夜偏知春气暖,虫声新透绿窗纱.》原诗出处,译文,注释
- 《今夜偏知春气暖,虫声新透绿窗纱》什么意思|全诗|出处|赏析
- 《今夜故人来不来?教人立尽梧桐影》什么意思|全诗|出处|赏析
- 《今夜月明人尽望,不知秋思在谁家?》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《今夜月明人尽望,不知秋思在谁家》什么意思,原诗出处,注解
- 《今夜月明人尽望,不知秋思落谁家.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《今夜月明人尽望,不知秋思落谁家》什么意思,原诗出处,注解
- 《今夜月明人尽望,不知秋思落谁家》什么意思|全诗|出处|赏析
- 《今夜未知何处宿,平沙万里绝人烟.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《今夜残灯斜照处,荧荧.秋雨晴时泪不晴》什么意思,原诗出处,注解
- 《今夜鄜州月,闺中只独看》什么意思,原诗出处,注解
- 《今夜鄜州月,闺中只独看.遥怜小儿女,未解忆长安.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《今夜鄜州月,闺中只独看。遥怜小儿女,未解忆长安》什么意思|全诗|出处|赏析
- Languages-topic linguistics
- Languages-topic linguistics
- Languages-topic Mandarin
- Languages-topic Mandarin
- Languages-topic Maori
- Languages-topic Maori
- Languages-topic modern language
- Languages-topic modern language
- Languages-topic monolingual
- Languages-topic monolingual
- Languages-topic mother tongue
- Languages-topic mother tongue
- Languages-topic multilingual
- Languages-topic multilingual
- Languages-topic native speaker
|