| 诗文 |
《给友人》普希金诗赏析 |
| 分类 |
出处、翻译、注释及赏析-诗文赏析大全 |
| 释义 |
《给友人》普希金诗赏析给友人 1822 昨天是告别喧哗的一天, 昨天是酒神狂欢的饮宴, 席间青年的喊叫声,酒杯的碰撞声, 和竖琴的乐音声混成一片。 好吧!缪斯赐予你们祝福, 天赐花冠当成你们的庇护, 当你们,朋友啊,尊重我, 向我献出光荣之杯。 哪怕镀金的它的缀满荣誉 都不曾让我的眼睛感到迷蒙, 那上面俗气的镂工和纹饰 丝毫没有吸引我们的心; 倒是有一点令人欣赏: 一满瓶酒都可以倾进 这杯中的辽阔的地方 让豪迈的渴望得以消解。 我畅饮——缭绕内心的思想 令我飞回到往日的暗伤, 那飞逝的生命中隐忍的痛苦, 那些早已逝去的爱情之梦都浮在心上; 美梦的无常让我感觉好笑; 悲哀消失于我的面前, 就像在酒液的倾注下 杯中的泡沫就破碎、溶消。 |
| 随便看 |
- 要理想不要空想
- 要甜先苦,要逸先劳。须屈得下,才跳得高。|什么意思|大意|注释|出处|译文
- 要生活在希望当中
- 要用心去交朋友
- 要用慧眼看世界
- 要用智慧某前途
- 要用智慧赢得掌声
- 要用理解赢得人心
- 要相信你站的队伍是最快的
- 要相信自己的朋友
- 要相信自己的能力
- 要相信,贫穷只是暂时的
- 要看到自己拥有的
- 要看到自己的幸福
- 要看得起自己的工作
- 要看透事物的本质
- 要看重个人才华
- 要知天下事,须读古人书
- 要知用刑本意原为弼教,苟宽能弼教,更是圣德感人,更见妙手作用。若只恃雷霆之威,霜雪之法,民知畏而不知愧,待无可畏时,依旧为恶,何能成化?故畏之不如愧之,忿之不如训之,远之不如感之。
- 要知识,而不是要学位
- 要知道奋斗的目的和意义
- 要知道自己的能力
- 要知道雷霆霜雪都是太和。
- 要磨炼自己的意志
- 要禁得住锤炼
- Analogic
- Rangeland
- Monohydrate
- Isostasy
- Ley
- Shortstop
- Folksy
- Unquestioned
- Love bite
- Attaint
- Majority decision
- Uninfected
- Hurdle race
- Unfocused
- Jingle bell
|