| 诗文 |
《墓志铭》茨维塔耶娃诗选赏析 |
| 分类 |
出处、翻译、注释及赏析-诗文赏析大全 |
| 释义 |
《墓志铭》茨维塔耶娃诗选赏析墓志铭 1 只是到外面走一走—— 留下你所做的(那种懒散的 混乱)在桌子上, 留下你的椅子,在那时你去哪里了? 我走遍了巴黎去询问,因为 只有在故事或图画里 人们才会飘向天空: 你的灵魂去了哪里,哪里? 墙柜上,两扇门像一个神龛, 看——所有你的书仍摆在那里。 所有的字词都在它的行列里。 但是你的脸呢,去了哪里? 你的脸 你的温度 你的肩膀 它们去了哪里? 2 没有用,眼睛看不见,指甲 已蹦入黑色泥土。 真实,像意念中的指甲—— 你不在这里,不在这里。 没有用,转过我的眼 围着整个天空摸索也没有用。 雨。一桶桶的雨水。但是 你不在这里,不在这里。 两者都不是,如果它们分离。 太多的骨肉。太多的精神。 哪里是真正的你?可以触到的你? 太多了这里。太多了那里。 我将不会拿你来交换沙石 和溪水。你走了。而我不会 为了一具尸体和一个鬼魂 放弃你:一个这里,一个那里。 这不是你,不是你,不是你, 无论牧师们怎样吟诵 生与死本为一体 上帝,太多!蠕虫——太多! 你只是一样事物:尸体和精神。 我们将不会拿你去交换 祭坛上的烟 或墓地里的 花朵 如果你还到处存在,你就在这里,在 我们之中:而我们赞颂一个 因蔑视所有分割而出走的人。 那就是你的一切,已经离去。 3 因为当你年轻和勇敢的时候 你没有让我堕落在行尸走肉中 或和从墙上落下的一起腐烂 我不会让你 和他们死在一起。 因为,那样新鲜和洁静,你挽着我的手 走向自由 并给我的房子带回 一束春天的绿枝 我将不 让你和种子与遗忘一起生长。 因为,当你发现我的第一缕灰发时 是那样骄傲 像一个儿子一样 并以孩子气的欢乐来问候它们 我将不 不让你的心变灰。 1935 |
| 随便看 |
- 《元好问·鹧鸪天》原文赏析
- 《元好问·鹧鸪天》原文赏析
- 《元好问·鹧鸪天》原文赏析
- 《元好问·默庵铭为刘司正光甫作》原文注释与译文
- 《元好问》
- 《元好问》评价|简介|文学主要成就|作品风格
- 《元好问论诗三十首小笺》作品简析与读后感
- 《元好问词有风流蕴藉处》诗词评论技巧
- 《元妙觀己丑上元建醮疏詞》原文与赏析
- 《[元]姚 燧·[中吕]满庭芳》高考古诗鉴赏
- 《元宗李璟手写《浣溪沙》赐歌者》诗词评论技巧
- 《元宝媒·恩酬》原文与翻译、赏析
- 《元宵灯火费科条,斗巧争妍照彩鳌.官府只知行乐事,谁知点点是民膏.》原诗出处,译文,注释
- 《元宵节》故事简介
- 《元宵节,凤楼相对鳌山结.鳌山结,香尘随步,柳梢微月》什么意思,原诗出处,注解
- 《[元]张养浩·[中吕]山坡羊·潼关怀古》高考古诗鉴赏
- 《[元]张可久·[双调]折桂令·九日》高考古诗鉴赏
- 《元微之评李杜抑扬太甚》诗词评论技巧
- 《元德明·好事近》原文赏析
- 《元怀·故相远派》注释,意译与解说
- 《元恶不待教而诛.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《元恶大憝,矧惟不孝不友.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《元文类》的主要内容,《元文类》导读
- 《元方难为兄,季方难为弟.》是什么意思,出处是出自哪里?
- 《元日登文峰寺塔同幼孚、蔚洲作·(清)汪士慎》咏江苏山水名胜诗词
- Chemistry-topic litmus paper
- Chemistry-topic litmus paper
- Chemistry-topic litmus test
- Chemistry-topic litmus test
- Chemistry-topic methane
- Chemistry-topic methane
- Chemistry-topic mixture
- Chemistry-topic mixture
- Chemistry-topic molecule
- Chemistry-topic molecule
- Chemistry-topic neon
- Chemistry-topic neon
- Chemistry-topic nerve gas
- Chemistry-topic nerve gas
- Chemistry-topic neutralize
|