| 诗文 |
《割鸡焉用牛刀?》是什么意思|译文|出处 |
| 分类 |
出处、翻译、注释及赏析-诗文赏析大全 |
| 释义 |
《割鸡焉用牛刀?》是什么意思|译文|出处《割鸡焉用牛刀?》是什么意思|译文|出处 《割鸡焉用牛刀?》出自:《论语》名言名句 《割鸡焉用牛刀?》译文如下: (阳货) 杀鸡怎用得上牛刀呢? 比喻治小邑,何必用礼乐之大道。 |
| 随便看 |
- 参的解释|参的意思|“参”字的基本解释
- 参相
- 参破名利场》原文|译文|赏析
- 参考文献
- 参考文献
- 参考文献
- 参考文献
- 参考文献
- 参考文献
- 参考文献
- 参考文献
- 参考文献参考文献
- 参考词义,参考组词,参考造句
- 参股的离合词含义解释,参股的离合词用法
- 参苓归芪,本益人也,而与身无当,反以益病。亲厚恳切,本爱人也,而与人无当,反以速祸。故君子慎焉。
- 参观的意思,参观的近义词,反义词,造句
- 参观词义,参观组词,参观造句
- 参谋词义,参谋组词,参谋造句
- 参赞化育底圣人,虽在人类中,其实是个活天,吾尝谓之人天。
- 参透之后的不二之选
- 参透生死,随遇而安
- 参透的离合词含义解释,参透的离合词用法
- 参酌《史记》笔法,寄寓士人悲情
- 参错骨立的解释?参错骨立是什么意思?描写山的词语
- 叆叇的解释?叆叇是什么意思?描写天的词语
- take up with shit from somebody
- take up with somebody
- take up with somebody/something
- take up with something
- take up with sth
- take wing
- take with a grain of salt
- take with a pinch of salt
- take your cue from
- take your cue from sb
- take your cue from somebody
- take your lumps
- take your medicine
- take your medicine (like a man)
- take your medicine like a man
|