| 单词 |
ground glass |
| 分类 |
翻译、意思、用法、释义、英译汉、汉译英、英汉双解词典 |
| 释义 |
Related topics: Industryˌground ˈglass noun [uncountable] 1. TIglass that has been made into a powder 玻璃粉2. TIglass that has been rubbed on its surface so that you cannot see through it, but light passes through it – used for example on a camera 毛玻璃,磨砂玻璃Examples from the Corpusground glass• Some had cigarette butts, ground glass and bits of cloth glued to their inside surfaces.• He thought, considered ground glass for Phillis.• No cream whether made of placenta or the brains of aborted the whole woman foetuses or ground glass will break down cellulite.ˌground ˈglass nounChineseSyllable made been Corpus that glass into powder a has |
| 随便看 |
- Weir, Peter
- weir,peter
- weir,-peter
- weirs
- Weissmuller, Johnny
- weissmuller,johnny
- weissmuller,-johnny
- Welby, Marcus
- welby,-marcus
- welby,marcus
- welch
- welch
- welched
- welches
- welching
- Welch, Raquel
- welch,raquel
- welch,-raquel
- Welch's
- welchs
- welcome
- welcomed
- welcome/greet somebody/something with open arms
- welcomes
- welcome sb with open arms
- 《二十九章·老子》原文|注释|赏析
- 《二十二史札记》作品简析与读后感
- 《二十二史札记》的主要内容,《二十二史札记》导读
- 《二十二史考异》作品简析与读后感
- 《二十二章·老子》原文|注释|赏析
- 《二十五史补编》作品简析与读后感
- 《二十五史论纲》作品简析与读后感
- 《二十五岁见雪·[香港]古苍梧》全文与读后感赏析
- 《二十五弦弹夜月,不胜清怨却飞来.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《二十五章·老子》原文|注释|赏析
- 《二十余年作逐臣,归来还见曲江春》什么意思,原诗出处,注解
- 《二十余年如一梦,此身虽在堪惊.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《二十余年如一梦,此身虽在堪惊》什么意思,原诗出处,注解
- 《二十八章·老子》原文|注释|赏析
- 《二十六章·老子》原文|注释|赏析
- 《二十四史》中哪一部篇幅最长
- 《二十四史通俗演义》介绍|赏析
- 《二十四史通俗演义》简介|鉴赏
- 《二十四孝》什么意思|注释|译文|翻译
- 《二十四尊得道罗汉传》介绍|赏析
- 《二十四尊得道罗汉传》小说简介|剧情介绍|鉴赏
- 《二十四尊得道罗汉传》简介|鉴赏
- 《二十四岁·[台湾]杨唤》全文与读后感赏析
- 《二十四桥仍在,波心荡、冷月无声》什么意思,原诗出处,注解
- 《二十四桥仍在,波心荡,冷月无声.》什么意思|出处|翻译|用法例释
|