网站首页
英语学习
诗文鉴赏
请输入您要查询的英文单词:
单词
an uphill struggle/battle/task etc
分类
翻译、意思、用法、释义、英译汉、汉译英、英汉双解词典
释义
an uphill struggle/battle/task etc an uphill struggle/battle/task etc → an uphill struggle/battle/task etc at uphill1(1) something that is very difficult to do and needs a lot of effort and determinationan uphill struggle/battle/task etc
随便看
out of sync
out of sync with
out of sync with sb
out of sync with somebody
out of sync with something
out of sync (with something/somebody)
out of sync with sth
out of the Ark
out of the blue
out of the frying pan and into the fire
out of the goodness of heart
out of the goodness of sb heart
out of the goodness of somebody's heart
out of the mouths of babes
out of the mouths of babes (and sucklings)
out of the mouths of babes and sucklings
out of the picture
out of the reckoning
out of the running
out-of-the-way
out of the way
out of the wilderness
out of thin air
out of this world
out-of-town
朱淑真《江城子赏春》翻译|原文|思想感情|赏析|评点
朱淑真《清平乐》原文与历代鉴赏评论
朱淑真《清平乐》原文与历代鉴赏评论
朱淑真《清平乐夏日游湖》翻译|原文|思想感情|赏析|评点
朱淑真《清平乐(恼烟撩露)》翻译|原文|思想感情|赏析|评点
朱淑真《点绛唇·冬》原文与历代鉴赏评论
朱淑真《生查子》原文与历代鉴赏评论
朱淑真《生查子》原文与历代鉴赏评论
朱淑真《生查子(年年玉镜台)》翻译|原文|思想感情|赏析|评点
朱淑真《眼儿媚》原文与历代鉴赏评论
朱淑真《秋夜》宋诗原文|译文|注释|赏析
朱淑真《约游春不去》古诗赏析与原文
朱淑真《菩萨蛮·咏梅》原文与历代鉴赏评论
朱淑真《菩萨蛮·秋》原文与历代鉴赏评论
朱淑真《菩萨蛮》原文与历代鉴赏评论
朱淑真《菩萨蛮咏梅》咏梅花诗赏析
朱淑真《菩萨蛮咏梅》翻译|原文|思想感情|赏析
朱淑真《菩萨蛮木樨》咏桂花诗赏析
朱淑真《蝶恋花·送春》原文与历代鉴赏评论
朱淑真《蝶恋花·送春》原文|翻译|赏析
朱淑真《蝶恋花(楼外垂杨千万缕)》翻译|原文|思想感情|赏析|评点
朱淑真《蝶恋花送春》翻译|原文|思想感情|赏析
朱淑真《蝶恋花送春》翻译|原文|思想感情|赏析|评点
朱淑真《谒金门》原文与历代鉴赏评论
朱淑真《谒金门春半》翻译|原文|思想感情|赏析
英语词典包含340727条英汉在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。
Copyright © 2002-2024 dylcd.com All Rights Reserved
更新时间:2026/7/8 6:21:56