| 单词 |
fifty |
| 分类 |
翻译、意思、用法、释义、英译汉、汉译英、英汉双解词典 |
| 释义 |
Related topics: Numbers, Currenciesfif·ty /ˈfɪfti/ ●●● S3 W3 number, noun 1. HMNthe number 50 五十2 the fifties [plural] (also the '50s, the 1950s) the years between 1950 and 1959 (二十世纪)五十年代 Standards of living rose in the fifties. 50年代生活水平提高了。the early/mid/late fifties The play was written in the late fifties. 该剧创作于50年代后期。3 be in your fifties AGEto be aged between 50 and 59 在五十到五十九岁之间,是五十多岁early/mid/late fifties He must be in his early fifties by now. 他现在肯定50岁出头了。4 in the fifties if the temperature is in the fifties, it is between 50 degrees and 59 degrees 〔温度〕五十多度in the low/mid/high fifties sunny, with temperatures in the mid fifties 晴,气温55度左右5 PEC[countable] a piece of paper money that is worth 50 dollars or 50 pounds 五十美元[英镑]票面的纸币 I can give you five tens for that fifty if you want. 你愿意的话,我可以给你5张10美元来换那张50美元。 —fiftieth adjective her fiftieth birthday 她的50岁生日Origin fifty Old English fiftig, from fif “five”fif·ty numberChineseSyllable |
| 随便看 |
- have a thing about sb
- have a thing about somebody
- have a thing about somebody/something
- have a thing about something
- have a thing about sth
- have a think
- have a thin skin
- have (a) thin/thick skin
- have a tinkle
- have a trick of doing
- have a trick of doing something
- have a trick of doing sth
- have at their fingertips
- have a turn
- have at your fingertips
- have a vague
- have a vague feeling
- have a vague feeling that
- have a vague idea
- have a vague idea/feeling/recollection etc (that)
- have a vague idea that
- have a vague recollection
- have a vague recollection that
- have a vague that
- have a way of doing
- 《草色人心相与闲,是非名利有无间.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《草色人心相与闲,是非名利有无间》什么意思,原诗出处,注解
- 《草色有无春最好,客心去往水长东.》原诗出处,译文,注释
- 《草色溪流高下碧,菜花杨柳浅深黄.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《草色烟光残照里,无言谁会凭栏意》什么意思,原诗出处,注解
- 《草色遥看近却无.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《草色青青柳色黄,桃花历乱李花香》什么意思,原诗出处,注解
- 《草芊芊,波漾漾,湖边草色连波涨.沿蓼岸,泊枫汀,天际玉轮初上》什么意思,原诗出处,注解
- 《草芊芊,花簇簇,渔艇棹歌相续》什么意思,原诗出处,注解
- 《草草杯盘供笑语,昏昏灯火话平生.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《草莓》吴波散文赏析
- 《草莓》鉴赏
- 《草莽英豪》武侠小说鉴赏
- 《草莽龙蛇传》武侠小说鉴赏
- 《草菅人命》出处与译文翻译,成语故事《草菅人命》意思解读
- 《草萤有耀终非火,荷露虽团岂是珠?》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《草萤有耀终非火,荷露虽团岂是珠.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《草萤有耀终非火,荷露虽团岂是珠》什么意思,原诗出处,注解
- 《草虫·诗经》原文|译文|注释|赏析
- 《草虫》原文|译文|注释|赏析
- 《草虫》原文|译文|注释|赏析
- 《草虫》原文|译文|注释|赏析
- 《草虫》简析|导读|概况|介绍
- 《草虫促促机下啼,两日催成一匹半.》原诗出处,译文,注释
- 《草虫初悲鸣,玄鸟去我梁》什么意思,原诗出处,注解
|