| 单词 |
e-fatigue |
| 分类 |
翻译、意思、用法、释义、英译汉、汉译英、英汉双解词典 |
| 释义 |
Related topics: Computerse-fa·tigue /ˈiː fəˌtiːɡ/ (also electronic fatigue) noun [uncountable] problems that people have as a result of using computers too much or for too long, for example tiredness at work or a lack of communication 〔人们因过度使用计算机而引起的〕电子疲劳〔如工作疲惫或缺乏交流〕e-fa·tigue nounChineseSyllable |
| 随便看 |
- bus
- busboy
- busby
- busby berkeley
- busby-berkeley
- busbyberkeley
- Busby, Sir Matt
- busby,-sir-matt
- Busch Stadium
- busch-stadium
- buschstadium
- bus depot
- buses
- bush
- bushed
- bushel
- bushels
- bushes
- Bush, George
- bush,-george
- bush,george
- Bush, George W.
- bush,-george-w.
- bush, george w
- bush,-george-w
- 《雪满山中高士卧,月明林暗美人来.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《雪照聚沙雁,花飞出谷莺.》原诗出处,译文,注释
- 《雪狮》原文|赏析
- 《雪狮儿》词牌|格律|词趣|词谱|词例
- 《雪狼斯巴鲁》人生哲理小短文
- 《雪 [瑞士]罗伯特·瓦尔泽》读后感
- 《雪白的辛夷花……》鉴赏
- 《雪的怀想》滕运林散文赏析
- 《雪窦山》咏浙江山水名胜诗词
- 《雪窦纪游(四首录二)·(元)范椁》咏浙江山水名胜诗词
- 《雪竹·明·朱元璋》原文与赏析
- 《雪竹图》原图影印与赏析
- 《雪精》原文|翻译|赏析
- 《雪 [美国]洛威尔》读后感
- 《雪翼不轻下,孤飞野艇前.》原诗出处,译文,注释
- 《雪耳红毛浅碧蹄,追风曾到日东西》什么意思,原诗出处,注解
- 《雪耳红毛浅碧蹄,追风曾到日东西.为惊玉貌郎君坠,不得华轩更一嘶.》原诗出处,译文,注释
- 《雪花似掌难遮恨,风力如刀不断愁.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《雪花似絮》原文|赏析
- 《雪花儿飘飘荡》原文|赏析
- 《雪花的快乐·徐志摩》全文与读后感赏析
- 《雪花 [美国]朗费罗》读后感
- 《雪花飘荡》原文|赏析
- 《雪花飞》词牌|格律|词趣|词谱|词例
- 《雪花鹰背上,冰片马蹄中.》原诗出处,译文,注释
|