| 单词 |
drive a coach and horses through something |
| 分类 |
翻译、意思、用法、释义、英译汉、汉译英、英汉双解词典 |
| 释义 |
drive a coach and horses through something drive a coach and horses through something → drive a coach and horses through something at drive1(1) to destroy an argument, plan etc completelydrive a coach and horses through something |
| 随便看 |
- exquisiteness
- ex-serviceman
- ex serviceman
- exserviceman
- ex-servicemen
- ex-servicewoman
- exservicewoman
- ex servicewoman
- ext.
- ext
- extant
- extemporaneous
- extemporaneously
- extempore
- extemporise
- extemporization
- extemporize
- extemporized
- extemporizes
- extemporizing
- extend
- extend an olive branch
- extend an olive branch to
- extend an olive branch to sb
- extend an olive branch to somebody
- 《短发霜粘两鬓,清夜盆倾一雨,喜听瓦鸣沟》什么意思,原诗出处,注解
- 《短命英豪》武侠小说鉴赏
- 《短屏小鸭眠枯苇,徘徊略住西风指.》原诗出处,译文,注释
- 《短文三章》杜柯散文赏析
- 《短暂的微风》诗歌原文赏析
- 《短暂的时光 [英国]但·罗塞蒂》读后感
- 《短棹无寻处,严城欲闭门.水边人独自,沙上月黄昏.》原诗出处,译文,注释
- 《短檠不解事,唤我哦新诗.》原诗出处,译文,注释
- 《短歌六章》王树人散文赏析
- 《短歌行·仰瞻帷幕》简析|导读|概况|介绍
- 《短歌行·周西伯昌》简析|导读|概况|介绍
- 《短歌行·对酒当歌》原文、注释、译文、赏析
- 《短歌行·对酒当歌》简析|导读|概况|介绍
- 《短歌行·曹操》原文|赏析
- 《短歌行·清·黎简》原文与赏析
- 《短歌行·置酒高堂》简析|导读|概况|介绍
- 《短歌行·长安高城》简析|导读|概况|介绍
- 《短歌行》原文、注释、译文、赏析
- 《短歌行》赏析解读
- 《短相见》剧情简介|鉴赏|观后感
- 《短短桃花临水岸,轻轻柳絮点人衣.》原诗出处,译文,注释
- 《短短蒲茸齐似剪,平平沙石净如筛.》原诗出处,译文,注释
- 《短笛无腔信口吹.》是什么意思,出处是出自哪里?
- 《短篱矮墙板桥西,十亩桑阴接稻畦.》原诗出处,译文,注释
- 《短绠不可以汲深.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
|