网站首页
英语学习
诗文鉴赏
请输入您要查询的英文单词:
单词
a moving target
分类
翻译、意思、用法、释义、英译汉、汉译英、英汉双解词典
释义
a moving target a moving target → a moving target at moving(1) something that is changing continuously, so that it is very difficult to criticize it or compete against ita moving target
随便看
Jackson, Bo
jackson,-bo
jackson,bo
Jackson, Colin
jackson,-colin
jackson,colin
Jackson, Glenda
jackson,-glenda
jackson,glenda
Jackson, Janet
jackson,janet
jackson,-janet
Jackson, Michael
jackson,michael
jackson,-michael
Jackson, Peter
jackson,peter
jackson,-peter
jackson pollock
jacksonpollock
jackson-pollock
Jackson, Reggie
jackson,reggie
jackson,-reggie
Jackson, Stonewall
〔美国〕米蕾《野天鹅》诗词原文及赏析
〔美国〕罗伯特·克里利《免得》爱情诗赏析
〔美国〕罗伯特·勃莱《拉起手》爱情诗赏析
〔美国〕罗厄尔《骑自行车的人》赏析
〔美国〕罗宾森《信条》赏析
〔美国〕罗宾森《幽暗的远山》诗词原文及赏析
〔美国〕罗宾森《理查·珂利》赏析
〔美国〕罗宾森《米尼弗·契维》赏析
〔美国〕罗森塔尔《遗物》诗词原文及赏析
〔美国〕罗特克《开门的房屋》赏析
〔美国〕罗特克《插枝》赏析
〔美国〕肯尼思·雷克斯洛斯《红枫叶》爱情诗赏析
〔美国〕肯明斯《春天象一只或许的手》赏析
〔美国〕肯明斯《有个地方我从未去过,在经验之外》赏析
〔美国〕肯明斯《正好》赏析
〔美国〕肯明斯《爱情比忘却厚》爱情诗赏析
〔美国〕艾米·洛厄尔《日记》爱情诗赏析
〔美国〕蒂丝黛尔《忘掉它》诗词原文及赏析
〔美国〕蒂丝黛尔《忘掉它吧》爱情诗赏析
〔美国〕蒂丝黛尔《我不属于你》爱情诗赏析
〔美国〕蒂丝黛尔《看》爱情诗赏析
〔美国〕詹·约翰逊《自从你走了以后》爱情诗赏析
〔美国〕詹姆士·梅利尔《实验室之诗》爱情诗赏析
〔美国〕詹姆士·梅利尔《重圆》爱情诗赏析
〔美国〕贝里曼《向布雷兹特里特夫人致敬(节选)》赏析
英语词典包含340727条英汉在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。
Copyright © 2002-2024 dylcd.com All Rights Reserved
更新时间:2026/6/23 5:43:36