| 单词 |
damp squib |
| 分类 |
翻译、意思、用法、释义、英译汉、汉译英、英汉双解词典 |
| 释义 |
damp squib damp squib → damp squib at damp1(1) something that is intended to be exciting, effective etc, but which is disappointingdamp squib |
| 随便看 |
- vocally
- vocation
- vocational
- vocations
- vocative
- vocatives
- vociferate
- vociferous
- vociferously
- Vodafone
- vodcast
- vodka
- vodka on the rocks
- vodkas
- vogue
- voice
- voice box
- voicebox
- voice-box
- voice boxes
- voiced
- voiced
- voiceless
- voicemail
- voice mail
- 《归时莫洗耳,为我洗其心.洗心得真情,洗耳徒买名》什么意思,原诗出处,注解
- 《归景洢》人物简介,人物图像照,籍贯,生卒年代
- 《归朝欢》词牌|格律|词趣|词谱|词例
- 《归朝熙》人物简介,人物图像照,籍贯,生卒年代
- 《归来四邻改,茂苑草菲菲》什么意思,原诗出处,注解
- 《归来 [安哥拉]曼努埃尔·多斯·桑托斯·利马》读后感
- 《归来展转到五更,梁间燕子闻长叹》什么意思,原诗出处,注解
- 《归来 [新西兰]坎贝尔夫人》读后感
- 《归来煮豹胎,餍饫不能饴》什么意思,原诗出处,注解
- 《归来笑拈梅花嗅,春在枝头已十分》什么意思|全诗|出处|赏析
- 《归来饱饭黄昏后,不脱蓑衣卧月明》什么意思,原诗出处,注解
- 《归梦》鉴赏
- 《归梦碧纱窗,说与人人道.真个别离难,不似相逢好》什么意思,原诗出处,注解
- 《归棹洛阳人,残钟广陵树.今朝此为别,何处还相遇?》原诗出处,译文,注释
- 《归渡洛水·(唐)皇甫冉》咏河南山水名胜诗词
- 《归渡洛水》原文|笺释|赏析
- 《归潜志》作品简析与读后感
- 《归潜志》简介|鉴赏
- 《归潜志序》原文|赏析
- 《归燕识故巢,旧人看新历》什么意思,原诗出处,注解
- 《归牧·缪崇群》全文与读后感赏析
- 《归牧图》原图影印与赏析
- 《归田与友人·〔明〕屠隆》原文|译文|注释|赏析
- 《归田乐》词牌|格律|词趣|词谱|词例
- 《归田后录》简介|鉴赏
|