| 单词 |
cattle grid |
| 分类 |
翻译、意思、用法、释义、英译汉、汉译英、英汉双解词典 |
| 释义 |
ˈcattle grid British English, cattle guard American English noun [countable] TTRa set of bars placed over a hole in the road, so that animals cannot go across but cars can 拦畜沟栅〔铺在路面坑洞上的若干木棒,汽车可通行而牲畜则无法通过〕Examples from the Corpuscattle grid• A large iron gateway sagged permanently open, beside a lodge house and a cattle grid.• Go on to Trecadifor Farm and over a cattle grid.• Hicks swung it open and they went carefully over an iron cattle grid and followed the trail downward.ˈcattle grid nounChineseSyllable the bars set placed of hole Corpus a in over road, a |
| 随便看 |
- Technology-topic spigot
- Technology-topic spool
- Technology-topic spool
- Technology-topic spout
- Technology-topic spout
- Technology-topic spray
- Technology-topic spray
- Technology-topic spray can
- Technology-topic spray can
- Technology-topic spring
- Technology-topic spring
- Technology-topic sprocket
- Technology-topic sprocket
- Technology-topic staple
- Technology-topic staple
- Technology-topic steel wool
- Technology-topic steel wool
- Technology-topic sucker
- Technology-topic sucker
- Technology-topic suction
- Technology-topic suction
- Technology-topic Superglue
- Technology-topic Superglue
- Technology-topic swivel
- Technology-topic swivel
- 《唯有孤明月,犹能远送人.》原诗出处,译文,注释
- 《唯有忠诚能成得力助手》
- 《唯有梦魂难管束,任他随意到天涯》什么意思|全诗|出处|赏析
- 《唯有歌声才是自己的》原文|赏析
- 《唯有河边衰柳树,蝉声相送到扬州》什么意思,原诗出处,注解
- 《唯有河边雁,秋来南向飞.》原诗出处,译文,注释
- 《唯有牡丹真国色,花开时节动京城.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《唯有牡丹真国色,花开时节动京城.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《唯有牡丹真国色,花开时节动京城》什么意思,原诗出处,注解
- 《唯有落花无俗态,不嫌憔悴满头来》什么意思,原诗出处,注解
- 《唯有门前镜湖水,春风不改旧时波.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《唯有门前镜湖水,春风不改旧时波》什么意思,原诗出处,注解
- 《唯爱门前双柳树,枝枝叶叶不相离》什么意思,原诗出处,注解
- 《唯留一湖水,与汝救凶年》什么意思,原诗出处,注解
- 《唯留坡畔弯环月,时送残辉入夜台.》原诗出处,译文,注释
- 《唯看一点火,遥认是行舟》什么意思,原诗出处,注解
- 《唯称(纬)好须,无他语。》是什么意思|译文|出处
- 《(唯)蜩翼之知。》是什么意思|译文|出处
- 《唯见芙蓉含晓露,数行红泪滴清池》什么意思,原诗出处,注解
- 《唯读书可养心》古代励志家训
- 《唯高金石交,可以贤达论.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《唱·温流》全文与读后感赏析
- 《唱》字义,《唱》字的字形演变,小篆隶书楷书写法《唱》
- 《唱不完的歌·铁依甫江》全文与读后感赏析
- 《唱到竹枝声咽处,寒猿闇鸟一时啼》什么意思,原诗出处,注解
|