| 单词 |
yes-man |
| 分类 |
翻译、意思、用法、释义、英译汉、汉译英、英汉双解词典 |
| 释义 |
ˈyes-man noun (plural yes-men) [countable] OBEYsomeone who always agrees with and obeys their employer, leader etc in order to gain some advantage – used to show disapproval 唯唯诺诺的人,遵命先生,应声虫〔含贬义〕Examples from the Corpusyes-man• It's no good applying for a job with him unless you're happy being a yes-man.ˈyes-man nounChineseSyllable their always Corpus with obeys and agrees who someone |
| 随便看 |
- unreported
- unrepresentative
- unrequited
- unreserved
- unreservedly
- UN resolution
- un-resolution
- unresolution
- unresolved
- unresponsive
- unrest
- unrestrained
- unrestricted
- unrewarded
- unripe
- unrivaled
- unrivalled
- unroll
- unrolled
- unrolling
- unrolls
- unruffled
- unruliness
- unruly
- unsaddle
- 《萍》字义,《萍》字的字形演变,小篆隶书楷书写法《萍》
- 《萍乡》咏江西山水名胜诗词
- 《萍叶软,杏花明,画船轻.双浴鸳鸯出绿汀,棹歌声》什么意思,原诗出处,注解
- 《萍水相逢》释义与出处
- 《萍水相逢,尽是他乡之客.》是什么意思,出处是出自哪里?
- 《萍洲可谈》简介|鉴赏
- 《萍皱风来后,荷喧雨到时.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《萍皱风来后,荷喧雨到时》什么意思,原诗出处,注解
- 《萍絮前生 庞蕙纕 小青》
- 《萍踪侠影录》武侠小说鉴赏
- 《萑蒲竟广泽,葭苇夹长流.日夕凉风发,翩翩漂吾舟.》原诗出处,译文,注释
- 《萚兮·诗经》原文|译文|注释|赏析
- 《萚兮》原文|译文|注释|赏析
- 《萚兮》原文|译文|注释|赏析
- 《萚兮》原文|译文|注释|赏析
- 《萚兮》原文|译文|注释|赏析
- 《萚兮》简析|导读|概况|介绍
- 《萝卜》原文|翻译|赏析
- 《萝卜干的腌制方法》初中优秀作文鉴赏|评点
- 《萝卜白菜》赋海津散文赏析
- 《萝庵游赏小志二则》原文|翻译|赏析
- 《萝月团团上东嶂,翠屏高挂水晶球.》原诗出处,译文,注释
- 《萤》字义,《萤》字的字形演变,说文解字《萤》
- 《萤光寒欲淡,秋雨暮偏多.》原诗出处,译文,注释
- 《萤光映草头,鸟影出枝来.》原诗出处,译文,注释
|