| 单词 |
Wee Willie Winkie |
| 分类 |
翻译、意思、用法、释义、英译汉、汉译英、英汉双解词典 |
| 释义 |
Wee Willie Winkie Wee Wil·lie Win·kie /ˌwiː ˌwɪli ˈwɪŋki/ a character in a nursery rhyme (=an old song or poem for young children) who runs through the town wearing his nightgown (=a loose dress worn in bed): Wee Willie Winkie runs through the town, /Upstairs and downstairs in his nightgown.Wee Wil·lie Win·kieSyllable |
| 随便看 |
- open-prison
- openprison
- open prisons
- opens
- open sandwich
- opensandwich
- open-sandwich
- open sb eyes
- open sb eyes to sth
- open season
- open-season
- openseason
- open season on
- open season on sb
- open season (on somebody)
- open season on somebody
- open sesame
- opensesame
- open-sesame
- open somebody's eyes
- open somebody's eyes (to something)
- open somebody's eyes to something
- open source
- opensource
- open-source
- 以毒攻毒的意思,以毒攻毒造句
- 以汤止沸,沸乃不止,诚知其本,则去火而已矣》鉴赏
- 以汤止沸的意思,以汤止沸造句
- 以沉默表示抗拒和排斥
- 以沫相濡是什么意思
- 以沫相濡是什么意思
- 以治待乱,以静待哗
- 以法服人,其外若密,其中实疏;以德结人,其外虽疏,其中实密
- 以泪洗面·苦不堪言是什么意思
- 以淡定平和的心态处世
- 以淮南叛楚归汉,汉用得大司马殷[1],卒破子羽于垓下.》鉴赏
- 以清俭自律,以恩信待人,以夷坦去群疑,以礼让汰惨急。|什么意思|大意|注释|出处|译文
- 以清纯之心对旧友
- 以温柔换取温柔,以尊重赢得尊重
- 以激为直,以浅为诚,皆贤者之过。
- 以激而发者,必以无激而废,此不自涵养中来,算不得有根本底学者。涵养中人,遇当为之事,来得不陡,若懒若迟,持得甚坚,不移不歇。彼攘臂抵掌而任天下之事,难说不是义气,毕竟到尽头处不全美。
- 以火灭火
- 以点带面销售的真谛
- 以爱来回报恶
- 以爱赢得顾客
- 以父为子
- 以牙还牙·针锋相对是什么意思
- 以牙还牙的意思,以牙还牙造句
- 以物付物》原文|译文|赏析
- 以物换物,换来惊喜
|