| 单词 |
wall-to-wall |
| 分类 |
翻译、意思、用法、释义、英译汉、汉译英、英汉双解词典 |
| 释义 |
Related topics: Houseˌwall-to-ˈwall adjective 1 [only before noun]DHH covering the whole floor 铺满整个地板的 wall-to-wall carpeting 铺满整个地板的地毯2 informalALL THE TIMEEVERYWHERE filling all the space or time available, especially in a way you do not like 〔尤指令人讨厌地〕占满所有空间[时间]的,无所不在的,无孔不入的 wall-to-wall advertising on TV 电视上无孔不入的广告Examples from the Corpuswall-to-wall• a room of wall-to-wall children• The hut was designed for 40 but there were 80 in that night - wall-to-wall mattresses!• The room had black leather armchairs and couches scattered on a wall-to-wall pink carpet.ˌwall-to-ˈwall adjectiveChineseSyllable whole the covering Corpus floor |
| 随便看 |
- dispenses
- dispense with
- dispense with something
- dispense with sth
- dispensing
- dispensing chemist
- dispensingchemist
- dispensing-chemist
- dispersal
- disperse
- dispersed
- disperses
- dispersing
- dispersion
- dispirited
- dispiritedly
- displace
- displaced
- displaced person
- displacedperson
- displaced-person
- displaced persons
- displacement
- displaces
- displacing
- 《德国,一个冬天的童话》作品简析与读后感
- 《德国古典美学》
- 《德国古典美学》作品简析与读后感
- 《德,国家之基也.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《德,国家之基也.》是什么意思,出处是出自哪里?
- 《德国文学·克里斯塔·沃尔夫·分裂的天空》作者简介|内容概要|作品赏析
- 《德国文学·克里斯朵夫·海因·陌生的朋友》作者简介|内容概要|作品赏析
- 《德国文学·帕特里克·聚斯金德·香水》作者简介|内容概要|作品赏析
- 《德国的文学与艺术》作品简析与读后感
- 《德国,一个冬天的童话》简析|介绍|赏析|鉴赏
- 《德在人先 利居人后》原文|译文|文言文翻译
- 《德均则众者胜寡,力侔则安者制危.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《德尔苏·乌扎拉》剧情简介|鉴赏|观后感
- 《德弥厚者葬弥薄,知愈深者葬愈微.无德寡知,其葬愈厚.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《德怨两忘 恩仇俱泯》原文|译文|文言文翻译
- 《德惟一,动罔不吉。》是什么意思|译文|出处
- 《德惟善政。》是什么意思|译文|出处
- 《德惟善政,政在养民》原文与赏析
- 《德意志意识形态》作品简析与读后感
- 《德拉布尔,玛格利特》作家人物简介
- 《德教者,人君之常任也,而刑罚为之佐助焉.古之圣帝明王,所以能亲百姓,训(顺)五品,和万邦,蕃黎民,……实德是为,而非刑之攸致也.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《德无常师,主善为师》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《德无常师,主善为师.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《德无常师,主善为师》原文与赏析
- 《德无常师,主善为师.善之所在,师之所在也.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
|