| 单词 |
transfer your affections/loyalty/allegiance etc |
| 分类 |
翻译、意思、用法、释义、英译汉、汉译英、英汉双解词典 |
| 释义 |
transfer your affections/loyalty/allegiance etc transfer your affections/loyalty/allegiance etc → transfer your affections/loyalty/allegiance etc at transfer1(1) to change from loving or supporting one person to loving or supporting a different onetransfer your affections/loyalty/allegiance etc |
| 随便看 |
- Widget
- Leaky
- Signification
- Reassessment
- Subscription
- Braille
- Harnessed
- Sneaker
- Snip off
- Black eye
- Destabilize
- Silver screen
- Heiress
- Liberalization
- Openhanded
- Gold mine
- Souse
- Coupe
- Last out
- Chastised
- Valedictory
- Concatenate
- Be rusty
- Rebus
- Pulsar
- 《园丁傍架摘黄瓜,村女沿篱采碧花.》原诗出处,译文,注释
- 《园丁集(选三首)》鉴赏
- 《园丁集(选三首)》鉴赏
- 《园丁集(选三首)》鉴赏
- 《园中杂咏橘树·李孝贞》原文|赏析
- 《园会》简析|介绍|赏析|鉴赏
- 《园冶》
- 《园冶》的主要内容,《园冶》导读
- 《园径自幽静,玄蝉噪其间.高窗瞰远郊,暮色起秋山.》原诗出处,译文,注释
- 《园日涉以成趣,门虽设而常关。》是什么意思|译文|出处
- 《园有桃·诗经》原文|译文|注释|赏析
- 《园有桃》原文|注释|赏析
- 《园有桃》原文|译文|注释|赏析
- 《园有桃》原文|译文|注释|赏析
- 《园有桃》原文|译文|注释|赏析
- 《园有桃》原文|译文|注释|赏析
- 《园有桃》原文|译文|注释|赏析
- 《园有桃》简析|导读|概况|介绍
- 《园木郁茏葱,清晖濯氛埃.》原诗出处,译文,注释
- 《园林向腊停霜果,葭菼和烟宿暝鸿》什么意思,原诗出处,注解
- 《园林带雪潜生草,桃李虽春未有花.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《园林才有热,夏浅更胜春.嫩竹犹含粉,初荷未聚尘.》原诗出处,译文,注释
- 《园林换叶梅初熟,池馆无人燕学飞.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《园翁莫把秋荷折,留与游鱼盖夕阳.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《园翁莫把秋荷折,留与游鱼盖夕阳.》什么意思|出处|翻译|用法例释
|