| 单词 |
Tourism-topic guesthouse |
| 分类 |
翻译、意思、用法、释义、英译汉、汉译英、英汉双解词典 |
| 释义 |
请查阅Tourism-topic |
| 随便看 |
- fragrant
- fragrantly
- frail
- frailer
- frailest
- frailties
- frailty
- frame
- framed
- frame of mind
- frames
- frame-up
- frame up
- frameup
- frame-ups
- framework
- frameworks
- framing
- franc
- France
- frances hodgson burnett
- frances-hodgson-burnett
- franchise
- franchised
- franchisee
- 诗经赏析
- 诗经赏析
- 诗经赏析
- 诗经赏析
- 诗经选
- 诗经通义
- 诗经通解
- 诗经通论
- 诗经通论
- 诗经鉴赏
- 诗经鉴赏集
- 诗经音释
- 诗经韵读
- 诗缉
- 诗缘情
- 诗缘情
- 诗缘情而绮靡
- 诗缘情而绮靡,赋体物而浏亮。|什么意思|大意|注释|出处|译文
- 诗缘情辨
- 诗缵绪
- 诗美的极致
- 诗者,志之所之也
- 诗者,志之所之也,在心为志,发言为诗,情动于中而形于言。|什么意思|大意|注释|出处|译文
- 诗者,根情,苗言,华声,实义。|什么意思|大意|注释|出处|译文
- 诗至唐中叶以后,殆为羔雁之具矣.故五代、北宋之诗,佳者绝少,而词则为其极盛时代.即诗词兼擅如永叔、少游者,亦词胜于诗远甚.以其写之于诗者,不若写之于词者之真也.至南宋以后,词亦为羔雁之具,而词亦替矣.此亦文学升降之一关键也.
|