| 单词 |
to the end of time |
| 分类 |
翻译、意思、用法、释义、英译汉、汉译英、英汉双解词典 |
| 释义 |
to the end of time to the end of time → to the end of time at end1(14) foreverto the end of time |
| 随便看 |
- lusts
- lusty
- lute
- lute
- lutenist
- lutes
- Lutheranism
- Luther, Martin
- luther,martin
- luther,-martin
- Luton Airport
- luton-airport
- lutonairport
- luv
- luvvie
- luvvies
- luxe
- Luxembourg
- luxembourger
- luxemburg
- Luxemburg, Rosa
- luxemburg,rosa
- luxemburg,-rosa
- Luxor
- Lu Xun
- 风恬见真境,味淡识本然
- 风情|原文|赏析|鉴赏|译文|注释
- 风惟知其吹拂而已,雨惟知其淋漓而已,霜雪惟知其严凝而已,水惟知其流行而已,火惟知其燔灼而已。不足则屏息而各藏其用,有余则猖狂而各恣其性,卒然而感则强者胜,若两军交战,相下而后已。是故久阴则权在雨而日月难为明,久旱则权在风而云雨难为泽,以至水火霜雪莫不皆然。谁为之?曰:阴阳为之。阴阳谁为之?曰:自然为之。
- 风教
- 风景
- 风景》新诗鉴赏
- 风景不殊,正自有山河之异。|什么意思|大意|注释|出处|译文
- 风景二种》新诗鉴赏
- 风景优美的意思,风景优美造句
- 风景入画
- 风景名胜的意思,风景名胜造句
- 风景如画的意思,风景如画造句
- 风景画》简析
- 风景的意思,风景的近义词,反义词,造句
- 风景的量词使用,词语解释
- 风景词义,风景组词,风景造句
- 风暖鸟声碎,日高花影重
- 风暴
- 风暴中逃生的迪亚士
- 风暴眼》作者简介|内容概要|作品赏析
- 风月堂诗话
- 风月堂诗话》简介介绍
- 风月所举问汝阳记(十六首)·双调·水仙子驳·|原文|赏析|鉴赏|译文|注释
- 风木余恨
- 风林无宁翼,息湍无纵麟
|