| 单词 |
ticked off |
| 分类 |
翻译、意思、用法、释义、英译汉、汉译英、英汉双解词典 |
| 释义 |
ˌticked ˈoff adjective [not before noun] American English informal angry or annoyed 生气的 Mark’s ticked off with me for some reason. 马克不知为何对我很生气。ˌticked ˈoff adjectiveChineseSyllable |
| 随便看 |
- smelts
- smidge
- smidgen
- smidgin
- smile
- smile broadly
- smiled
- smile from ear to ear
- smile/grin broadly
- smile/grin etc from ear to ear
- smiles
- smiley
- smileys
- smiling
- smilingly
- smirk
- smirked
- smirking
- smirks
- Smirnoff
- smishing
- smite
- smites
- smith
- -smith
- 人日
- 人日·陈三立
- 人日席上作》唐宋词汇评赏析|原文
- 人日思归》鉴赏
- 人日思归|原文|翻译|赏析|鉴赏
- 人日立春对新月忆故情·王闿运
- 人是哭着来到世间,却应该笑着生活
- 人是机器
- 人是环境的产物
- 人是衣服马是鞍,得体的服装为少年加分
- 人是饿不死的
- 人是饿不死的
- 人月圆》原文、赏析、鉴赏
- 人有七贫时,七富还相报
- 人有三不幸:少年登高科,一不幸;席父兄之势为美官,二不幸;有高才能文章,三不幸也。|什么意思|大意|注释|出处|译文
- 人有三成人:知恐惧,成人;知羞耻,成人;知艰难,成人
- 人有不为也,而后可以有为
- 人有不为也,而后可以有为。|什么意思|大意|注释|出处|译文
- 人有九条命
- 人有五事令人常肥。一者数食,二者喜眠,三者憍乐,四者无忧,五者无事。|什么意思|大意|注释|出处|译文
- 人有些时候可以说谎
- 人有些时候可以说谎
- 人有亡鈇者,疑其邻之子,视其行步,窃鈇也;颜色,窃鈇也;言语,窃鈇也;动作态度,无为而不窃鈇也。|什么意思|大意|注释|出处|译文
- 人有兄弟争长者,其一生于甲子八月二十五者,其一生于乙丑二月初三日。一曰:“我多汝一岁。”一曰:“我多汝月与日。”不决,讼于有司,有司无以自断,曰:“汝两人者均平,不相兄,更不然递相兄可也。”此《河图》大衍对待流行之全数。
- 人有厚德,无问其小节;人有大誉,无訾其小故
|