| 单词 |
the IRA |
| 分类 |
翻译、意思、用法、释义、英译汉、汉译英、英汉双解词典 |
| 释义 |
the IRA the IRA → the IRA at IRA(1) (the Irish Republican Army) /ˌaɪ ɑːr ˈeɪ/ an illegal organization that wants to unite Northern Ireland and the Republic of Irelandthe IRA |
| 随便看 |
- Pubescent
- Aquitaine
- Polygonal
- Squamata
- Watchdog timer
- Financial manager
- Respiratory disease
- Snubber
- Resonant circuit
- Speak on
- Lendl
- Cordell hull
- Container ship
- Suck-up
- Blanc
- Chemical plant
- Thickened
- Medical practitioner
- Labrum
- Debt relief
- Unlatched
- Pekingese
- Long-term loans
- Hough
- Lazar
- 《埋没残碑草自春,旋风时出地中尘.》原诗出处,译文,注释
- 《埋藏》同义词与近义词
- 《埋香葬玉,别鹤离鸾》成语意思解释与出处|例句
- 《城》字义,《城》字的字形演变,小篆隶书楷书写法《城》
- 《城下沧江水,江边黄鹤楼.朱栏将粉堞,江水映悠悠.》原诗出处,译文,注释
- 《城与年》原文|赏析
- 《城东早春·唐·杨巨源》原文与赏析
- 《城中好高髻,四方高一尺.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《城中好高髻,四方高一尺.》是什么意思,出处是出自哪里?
- 《城中岂识农耕好,却恨悭晴放纸鸢.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《城中未省有春光,城外榆槐已半黄.山好更宜余积雪,水生看欲倒垂杨.》原诗出处,译文,注释
- 《城中桃李愁风雨,春在溪头荠菜花.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《城中桃李愁风雨,春在溪头荠菜花.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《城中桃李须臾尽,争似垂杨无限时.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《城中桃李须臾尽,争似垂杨无限时.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《城中桃李须臾尽,争似垂杨无限时.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《城中爆竹已残更,朔吹翻江意未平.》原诗出处,译文,注释
- 《城中第一佳山水》原文|赏析
- 《城中谣》原文|赏析
- 《城南感怀呈永叔·宋·苏舜钦》原文与赏析
- 《城南旧事》剧情简介|鉴赏|观后感
- 《城南柳》简析|导读|概况|介绍
- 《城堡·克罗宁·查·艾谨上》原文|读后感|赏析
- 《城堡·卡夫卡》原文|读后感|赏析
- 《城堡》作品分析
|