| 单词 |
temporize |
| 分类 |
翻译、意思、用法、释义、英译汉、汉译英、英汉双解词典 |
| 释义 |
tem·po·rize (also temporise British English) /ˈtempəraɪz/ verb [intransitive] formalAVOID to delay or avoid making a decision in order to gain time 〔为争取时间而〕拖延 → procrastinate→ See Verb tabletem·po·rize verbChineseSyllable decision Corpus in a or order avoid delay making to |
| 随便看 |
- Final solution
- Swastika
- Star of david
- Rabbi
- Pass over
- Kapo
- Hitler
- Genocide
- Wake-up call
- Gestapo
- Reconnaissance
- Presume
- Diminished
- Transmutation
- Prosperity
- Satisfaction
- Station
- Splashed
- Satin
- Seen
- Racecourse
- Robbery
- Retractile
- Resulting
- Reverence
- 《陇畔柳浓斜挂笠,农歌声里鹁鸪啼.》原诗出处,译文,注释
- 《陇西行》原文|赏析
- 《陇西行》简析|导读|概况|介绍
- 《陇西行三首(其三)萧纲》原文|赏析
- 《陇雨耕时大,人烟战后微.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《陇首多逢采桑女,荆钗蓬鬓短青裙.斋钟断寺鸡鸣午,吟杖穿山犬吠云.》原诗出处,译文,注释
- 《陇首秋云飞.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《陇鸟人笼左右啄,终日思归碧山岑.》原诗出处,译文,注释
- 《陇麦欣欣绿,山桃寂寂红.》原诗出处,译文,注释
- 《陇麦离离朝雉鸣,偶然幽谷两茑声.》原诗出处,译文,注释
- 《陈》字义,《陈》字的字形演变,小篆隶书楷书写法《陈》
- 《陈三五娘荔镜记》爱情文学赏析
- 《陈三立·十一月十四夜发南昌月江舟行(其二)》|注释|赏析
- 《陈三立》人物简介,人物图像照,籍贯,生卒年代
- 《陈与义·临江仙》翻译|原文|赏析|评点
- 《陈与义·临江仙》翻译|原文|赏析|评点
- 《陈与义·登岳阳楼二首(其一)》阅读答案|翻译|注释|赏析
- 《陈与义·襄邑道中》全诗阅读答案|原文翻译|注释|赏析
- 《陈世旭·小镇上的将军》原文|主题|赏析|概要
- 《陈东东·雨中的马》原文阅读|主旨理解|赏析|读后感
- 《陈东甫·长相思》爱情诗词赏析
- 《陈丞相世家、绛侯周勃世家、外戚世家》鉴赏
- 《陈丞相世家》简析|导读|概况|介绍
- 《陈书》
- 《陈书》的主要内容,《陈书》导读
|