| 单词 |
take the mickey (out of somebody) |
| 分类 |
翻译、意思、用法、释义、英译汉、汉译英、英汉双解词典 |
| 释义 |
take the mickey (out of somebody) take the mickey (out of somebody) → take the mickey (out of somebody) at mickey(1) to make someone look silly, often in a friendly way, for example by copying them or by pretending something is true when it is nottake the mickey (out of somebody) |
| 随便看 |
- mellow somebody out
- melodic
- melodies
- melodious
- melodiously
- melodrama
- melodramas
- melodramatic
- melodramatically
- melody
- Melody Maker
- melody-maker
- melodymaker
- melon
- melon
- melons
- melt
- melt away
- meltdown
- melt down
- meltdowns
- melt down something
- melt down sth
- melted
- melting
- 《阴暗的图画》简析|介绍|赏析|鉴赏
- 《阴暗;阴沉;阴郁》同义词与近义词
- 《阴毒;阴险》同义词与近义词
- 《阴沉·阴暗·阴郁》同义词与近义词
- 《阴沉 阴森》同义词与近义词
- 《阴沉烟塞合,萧瑟凉海空.》原诗出处,译文,注释
- 《阴沉画轴林间寺,零落棋枰葑上田.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《阴沉画轴林间寺,零落棋枰葑上田.》原诗出处,译文,注释
- 《阴符经》的主要内容,《阴符经》导读
- 《阴符经疏》的主要内容,《阴符经疏》导读
- 《阴者勿交 傲者勿言》原文|译文|文言文翻译
- 《阴者,藏精而起亟也;阳者,卫外而为固也.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《阴谋·诡计》同义词与近义词
- 《阴谋》哲理故事小说
- 《阴谋与爱情》简析|介绍|赏析|鉴赏
- 《阴谋与爱情》简析|介绍|赏析|鉴赏
- 《阴谋与爱情 [德国]席勒》读后感
- 《阴那山·(宋)蔡蒙古》咏广东山水名胜诗词
- 《阴那山》咏广东山水名胜诗词
- 《阴那山行·(清)丘逢甲》咏广东山水名胜诗词
- 《阴阳五行,道之实体也.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《阴阳判·恸仆》原文与翻译、赏析
- 《阴阳占卜之术,切莫轻信》颜氏家训解读|译文|原文
- 《阴阳,只是两端,而阴中自分阴阳,阳中亦有阴阳.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《阴阳和则气平,偏胜则乖,乖便不和,故春夏养阳也,济之以阴,使阳气不至于偏胜也;秋冬养阴也,济之以阳,使阴气不至于偏胜也.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
|