| 单词 |
be the apple of somebody's eye |
| 分类 |
翻译、意思、用法、释义、英译汉、汉译英、英汉双解词典 |
| 释义 |
be the apple of somebody's eye be the apple of somebody's eye → be the apple of somebody’s eye at apple(1) to be loved very much by someonebe the apple of somebody's eye |
| 随便看 |
- slowest
- slowflation
- slow food
- slowfood
- slow-food
- slow handclap
- slow haul
- slowing
- slow lane
- slowlane
- slow-lane
- slow lanes
- slowly
- slowly but surely
- slow motion
- slow-motion
- slowmotion
- slowness
- slow off the mark
- slow on the uptake
- slow-pitch
- slow pitch
- slowpitch
- slowpoke
- slows
- 《鹊巢》原文|译文|注释|赏析
- 《鹊巢》原文|译文|注释|赏析
- 《鹊巢》原文|译文|注释|赏析
- 《鹊巢》简析|导读|概况|介绍
- 《鹊巢犹挂三更月,渔板惊回一片鸥.吟得诗成无笔写,蘸他春水画船头.》原诗出处,译文,注释
- 《鹊桥仙·七夕》简析|导读|概况|介绍
- 《鹊桥仙·元·刘因》原文与赏析
- 《鹊桥仙·刘征》咏广西壮族自治区山水名胜诗词
- 《鹊桥仙·刘征》咏江苏山水名胜诗词
- 《鹊桥仙·宋·秦观》原文与赏析
- 《鹊桥仙·纤云弄巧》原文、注释、译文、赏析
- 《鹊桥仙》词牌|格律|词趣|词谱|词例
- 《鹊踏枝·五代·冯延巳》原文与赏析
- 《鹊踏枝·敦煌曲子词》原文与赏析
- 《鹊踏枝·敦煌曲子词》原文与赏析
- 《鹊踏枝》原文|赏析
- 《鹊面弓离短韔,弯来月欲成》什么意思,原诗出处,注解
- 《鹊飞山月曙,蝉噪野风秋.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《鹊飞山月曙,蝉噪野风秋》什么意思,原诗出处,注解
- 《鹊飞山月曙,蝉噪野风秋.》原诗出处,译文,注释
- 《鹌鹑图》原图影印与赏析
- 《鹎鵊词》简析|导读|概况|介绍
- 《鹏纷纷而聚散,鸿冥冥而远翔.》原诗出处,译文,注释
- 《鹑※》简介|鉴赏
- 《鹑之奔奔·诗经》原文|译文|注释|赏析
|