| 单词 |
stand/serve/hold somebody in good stead |
| 分类 |
翻译、意思、用法、释义、英译汉、汉译英、英汉双解词典 |
| 释义 |
stand/serve/hold somebody in good stead stand/serve/hold somebody in good stead → stand/serve/hold somebody in good stead at stead(2) to be very useful to someone when neededstand/serve/hold somebody in good stead |
| 随便看 |
- golden boy
- golden boy/girl
- golden eagle
- goldeneagle
- golden-eagle
- golden gate
- goldengate
- golden-gate
- golden gate bridge
- golden-gate-bridge
- Golden Gate Bridge, the
- Golden Gate, the
- golden girl
- golden gloves
- goldengloves
- golden-gloves
- Golden Gloves, the
- golden goal
- golden-goal
- goldengoal
- golden goals
- golden handcuffs
- golden-handcuffs
- goldenhandcuffs
- golden handshake
- 《紫盖连绵接天柱,石廪腾掷堆祝融.》原诗出处,译文,注释
- 《紫砂壶》知取舍的人生智慧
- 《紫箨青林长蔽日,绿丛红橘最宜秋.》原诗出处,译文,注释
- 《紫箫记》简析|导读|概况|介绍
- 《紫罗兰与蜜蜂》鉴赏
- 《紫罗兰 [西班牙]塞尔努达》读后感
- 《紫色·沃克》原文|读后感|赏析
- 《紫色》剧情简介|鉴赏|观后感
- 《紫色火焰》屈凡告散文赏析
- 《紫艳半开篱菊静,红衣落尽渚莲愁.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《紫艳半开篱菊静,红衣落尽渚莲愁》什么意思,原诗出处,注解
- 《紫艳半开篱菊静,红衣落尽渚莲愁.》原诗出处,译文,注释
- 《紫艳红苞价不同,匝街罗列起香风》什么意思,原诗出处,注解
- 《紫芝山》咏福建山水名胜诗词
- 《紫花青蒂压枝繁,秋实离离出上兰.》原诗出处,译文,注释
- 《紫茄纷烂熳,绿芋郁参差.初菘向堪把,时韭日离离.》原诗出处,译文,注释
- 《紫荷渐曲池,皋兰覆径路.》原诗出处,译文,注释
- 《紫菱洲歌》翻译|原文|赏析|评点
- 《紫菱洲歌(宝玉)》翻译|原文|赏析|评点
- 《紫蕊丛开未到家,却教游客赏繁华.》原诗出处,译文,注释
- 《紫薇》咏紫薇诗赏析
- 《紫薇花对紫薇郎.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《紫藤花》咏紫藤花诗赏析
- 《紫藤萝》赵天熹散文赏析
- 《紫袍玉带,象简乌纱》成语意思解释与出处|例句
|