| 单词 |
spray somebody/something with bullets |
| 分类 |
翻译、意思、用法、释义、英译汉、汉译英、英汉双解词典 |
| 释义 |
spray somebody/something with bullets spray somebody/something with bullets → spray somebody/something with bullets at spray1(1) to shoot a lot of bullets towards a person or place very quicklyspray somebody/something with bullets |
| 随便看 |
- strawberry-chocolate-flavoured
- strawberry-flavoured/chocolate-flavoured etc
- strawberry-flavoured-flavoured
- strawberry fool
- straw-coloured
- strawcoloured
- straw coloured
- straw in the wind
- straw man
- straw poll
- strawpoll
- straw-poll
- straw polls
- straws
- strawweight
- stray
- strayed
- straying
- strays
- streak
- streaked
- streaker
- streakers
- streakier
- streakiest
- 《文贵天成.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《文贵工不贵速.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《文贵穷理,理贵言情.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《文赋》
- 《文赋》作品简析与读后感
- 《文赋》的写作年代及版本
- 《文赋》的贡献
- 《文赋》简析|导读|概况|介绍
- 《文起八代之衰.》是什么意思,出处是出自哪里?
- 《文起八代之衰,道济天下之溺.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《文选》
- 《文选》作品简析与读后感
- 《文选》序》原文鉴赏
- 《文通是运通 邓廷桢》
- 《文道希先生遺詩敘》原文与赏析
- 《文采风流(李纨)》翻译|原文|赏析|评点
- 《文镜》
- 《文镜秘府论》
- 《文镜秘府论》的主要内容,《文镜秘府论》导读
- 《文须有益于天下》原文|翻译|赏析
- 《斋中读书·谢灵运》原文|赏析
- 《斐亭》咏台湾山水名胜诗词
- 《斐亭听涛·(清)高拱乾》咏台湾山水名胜诗词
- 《斐多篇 [希腊]柏拉图》读后感
- 《斑》字义,《斑》字的字形演变,说文解字《斑》
|