| 单词 |
split ends |
| 分类 |
翻译、意思、用法、释义、英译汉、汉译英、英汉双解词典 |
| 释义 |
Related topics: Hair & beautyˌsplit ˈends noun [plural] DCBa condition of someone’s hair in which the ends have split into several parts 发梢的分叉Examples from the Corpussplit ends• Q Is there a cure for split ends?• She regarded me warily from under a fringe of split ends.• Thankfully, prevention of split ends isn't as drastic as the cure.• Concentrate on getting hair in peak condition with moisturising treatments and more importantly, regular trims to get rid of split ends.• Caroline cut the split ends off Meera's hair but decided she should keep the length.• The very best product to smooth the cuticle and help mend the split ends is Pure Gloss.• Louise took a couple of inches off Clare's hair to tidy it up and get rid of the split ends.• Because if your dry ends turn to split ends, the only cure is no ends.ˌsplit ˈends nounChineseSyllable Corpus of hair the condition which someone’s in a |
| 随便看 |
- have a ring of sth
- have a root round
- have a roving eye
- have a run for your money
- have a screw loose
- have a short fuse
- have a short memory
- have a short temper
- have a short temper/fuse
- have a skinful
- have a slash
- have a smattering of
- have a smattering of something
- have a smattering of sth
- have a sneaking admiration
- have a sneaking feeling
- have a sneaking feeling/suspicion/admiration
- have a sneaking suspicion
- have a sniff around
- have a sniff around/round
- have a sniff round
- have a soft spot for
- have a soft spot for sb
- have a soft spot for somebody
- have a/some/no etc bearing on something
- 《夜深江月弄清辉,水上人歌月下归.》原诗出处,译文,注释
- 《夜深知雪重,时闻折竹声》什么意思,原诗出处,注解
- 《夜深经战场,寒月照白骨.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《夜深闻雁肠欲绝,独坐缝衣灯又灭》什么意思,原诗出处,注解
- 《夜深静卧百虫绝,清月出岭光人扉.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《夜深静卧百虫绝,清月出岭光入扉.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《夜深静卧百虫绝,清月出岭光入扉.》原诗出处,译文,注释
- 《夜深风露满中庭,惟有孤萤自开阖.》原诗出处,译文,注释
- 《夜深鹤透秋空碧,万里西风一剑寒》什么意思,原诗出处,注解
- 《夜游下宫海上·(清)周缃》咏山东山水名胜诗词
- 《夜游北园·萧纲》原文|赏析
- 《夜游宫》词牌|格律|词趣|词谱|词例
- 《夜游宫 记梦,寄师伯浑·陆游》原文与赏析
- 《夜潮人到郭,春雾鸟啼山.》原诗出处,译文,注释
- 《夜潮随月落,小艇带烟归.》原诗出处,译文,注释
- 《夜热依然午热同,开门小立月明中.竹深树密虫鸣处,时有微凉不是风.》原诗出处,译文,注释
- 《夜琴为君咽,浮云为君滋.》原诗出处,译文,注释
- 《夜的天色多么郁闷 [俄国]丘特切夫》读后感
- 《夜的奇迹》散文赏析
- 《夜的奇迹》鉴赏
- 《夜的舞蹈》鉴赏
- 《夜盼西门庆·金瓶梅》全文与读后感赏析
- 《夜眠须在后,起则每须先.家中勤检校,衣食莫令偏》什么意思,原诗出处,注解
- 《夜祷,作于圣露西节,白昼最短的一日》约翰·但恩诗赏析
- 《夜窗飒飒摇寒竹,秋枕迢迢梦故山》什么意思,原诗出处,注解
|