| 单词 |
somebody couldn't be bothered |
| 分类 |
翻译、意思、用法、释义、英译汉、汉译英、英汉双解词典 |
| 释义 |
请查阅somebody can't/couldn't be bothered (to do something) |
| 随便看 |
- pull/bring somebody up short
- pull down
- pull-down menu
- pull down menu
- pull-down-menu
- pulled
- pullet
- pulley
- pulleys
- pull for
- pull for sb
- pull for somebody
- pull for somebody/something
- pull for something
- pull for sth
- pull/get your finger out
- pull/haul yourself up by your bootstraps
- pull in
- pulling
- pulling power
- pulling-power
- pullingpower
- pull in your horns
- pull leg
- pull licence
- 《牢狱篇·鲁煤》全文与读后感赏析
- 《牢落画堂空锁尘,荒凉庭树暗消春》什么意思,原诗出处,注解
- 《牢记本身,勿昧前因·《亡灵书》》读后感|赏析
- 《牢骚 怨言》同义词与近义词
- 《牢骚太盛防肠断,风物长宜放眼量》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《牢骚;怨言》同义词与近义词
- 《牧——写给舞鹰·韩北屏》全文与读后感赏析
- 《牧》字义,《牧》字的字形演变,说文解字《牧》
- 《牧人驱犊返,猎马带禽归.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《牧人驱犊返,猎马带禽归》什么意思,原诗出处,注解
- 《牧歌》原文|赏析
- 《牧歌》简析|介绍|赏析|鉴赏
- 《牧歌(之1)·维吉尔》读后感|赏析
- 《牧歌和闪电》鉴赏
- 《牧歌 [突尼斯]沙比》读后感
- 《牧民者,欲民之有耻也。》是什么意思|译文|出处
- 《牧渎一块泥,装塑恣华侈.所恨肌体微,金珠载不起.双罩红纱厨,娇立瓶花底.》原诗出处,译文,注释
- 《牧牛词》明代诗赏析
- 《牧猪听经 承宫》
- 《牧神午后》
- 《牧神午后序曲》
- 《牧神的午后》作品分析
- 《牧神的午后(牧歌) [法国]马拉美》读后感
- 《牧竖闲谈》作品简析与读后感
- 《牧竖闲谈》简介|鉴赏
|