| 单词 |
single-decker |
| 分类 |
翻译、意思、用法、释义、英译汉、汉译英、英汉双解词典 |
| 释义 |
ˌsingle-ˈdecker, single decker noun [countable] British English a bus with only one level 单层公共汽车 → double-decker(1) —single-decker adjective [only before noun] a single-decker bus 单层公共汽车Examples from the Corpussingle-decker• With the stairs enclosed by wooden shutters, they could operate in bad weather as single-deckers.• The single-deckers became known appropriately as railcoaches, a name which placed them firmly to the forefront of modern transport.• In 1968 the fleet was renumbered, with single-deckers taking 600-series numbers and double-deckers 700-series.ˌsingle-ˈdecker nounChineseSyllable Corpus bus level a with one only |
| 随便看 |
- Lords Temporal, the
- Lords, the
- lord supper
- lord-supper
- lordsupper
- lore
- lorena bobbitt
- lorena-bobbitt
- lorenabobbitt
- Loren, Sophia
- loren,sophia
- loren,-sophia
- lorenz milton hart
- lorenz-milton-hart
- lorenzo da ponte
- lorenzo-da-ponte
- loretta lynn
- lorettalynn
- loretta-lynn
- Lorna Doone
- lornadoone
- lorna-doone
- lorries
- lorry
- Los Alamos
- 《此恨绵绵无绝期》简介|鉴赏
- 《此情不可道,此别何时遇》什么意思,原诗出处,注解
- 《此情可待成追忆,只是当时已惘然.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《此情可待成追忆,只是当时已惘然》什么意思,原诗出处,注解
- 《此情可待成追忆(外一篇)》魏红梅散文赏析
- 《此情可待成追忆,只是当时已惘然》什么意思|全诗|出处|赏析
- 《此情无计可消除,才下眉头,却上心头.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《此情无计可消除,才下眉头,却上心头.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《此情无计可消除,才下眉头,却上心头》什么意思|全诗|出处|赏析
- 《此情相望不相闻(外一篇)》莺子散文赏析
- 《此日六军同驻马——说李商隐《马嵬》七律》原文|注释|赏析
- 《此日六军同驻马,当时七夕笑牵牛.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《此日六军同驻马,当时七夕笑牵牛》什么意思,原诗出处,注解
- 《此日春风太憔悴,一时红粉不胜寒.》原诗出处,译文,注释
- 《此时一别何时见?遍抚儿身舐儿面》什么意思|全诗|出处|赏析
- 《此时故乡远,宁知游子心》什么意思,原诗出处,注解
- 《此时无声胜有声.》是什么意思,出处是出自哪里?
- 《此曲只应天上有,人间能得几回闻?》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《此曲只应天上有,人间能得几回闻.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《此曲只应天上有,人间能得几回闻.》是什么意思,出处是出自哪里?
- 《此曲只应天上有,人间能得几回闻》什么意思|全诗|出处|赏析
- 《此有故彼有》原文与赏析
- 《此来就贡 许棠 汪遵》
- 《此殆诗谶 顾嗣立 查嗣瑮》
- 《此理在宇宙间,固不以人之明不明,行不行而加损.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
|