| 单词 |
shut your eyes to sth |
| 分类 |
翻译、意思、用法、释义、英译汉、汉译英、英汉双解词典 |
| 释义 |
shut your eyes to sth shut your eyes to sth1 → close/shut your eyes to something at eye1(14) to ignore something or pretend that you do not know it is happening2 → shut your eyes/ears to something at shut1(2) to deliberately refuse to notice or pay attention to somethingshut your eyes to sth |
| 随便看 |
- goodlooks
- good Lord
- (Good) Lord!/Oh Lord!
- Good Lord /Oh Lord
- good luck
- good luck/best of luck
- good luck to
- good luck to him
- good luck to him/them etc
- good luck to sb
- good luck to somebody
- good luck to them
- goodly
- Goodman, Benny
- goodman,-benny
- goodman,benny
- Goodman, John
- goodman,-john
- goodman,john
- good mixer
- good morning
- goodmorning
- good-morning
- good morrow
- good name
- 罔游于逸,罔淫于乐。|什么意思|大意|注释|出处|译文
- 罔谈彼短,靡恃己长。|什么意思|大意|注释|出处|译文
- 罕世璎珞
- 罕有的意思,罕有的近义词,反义词,造句
- 罕见的意思,罕见的近义词,反义词,造句
- 罕见的敦煌医学文献
- 罕譬而喻者,至言也;譬而喻者,微言也;譬而不喻者,玄言也。玄言者,道之无以为者也。不理会玄言,不害其为圣人。
- 罗一清《暮春雨后游南山寺小住数日赠春崖上人》即事感怀诗词赏析
- 罗一清《石榴花》写景抒情诗词赏析
- 罗一清《赠马君武博士》即事感怀诗词赏析
- 罗与之
- 罗与之《商歌》古诗赏析与原文
- 罗与之《商歌三首(选一)》宋诗原文|译文|注释|赏析
- 罗与之《寄衣曲》古诗赏析与原文
- 罗与之《山行》古诗赏析与原文
- 罗与之《看叶》宋诗原文|译文|注释|赏析
- 罗世泽《信都台阁云蒸》即事感怀诗词赏析
- 罗东勤《又见梧桐花儿开》
- 罗丹
- 罗 丹《在卢浮宫博物馆》原文
- 罗丹的巴尔扎克塑像
- 罗丹的画纸
- 罗云《龙泉枫木井抒情》即事感怀诗词赏析
- 罗什曼那
- 罗什福尔派作品分析
|