| 单词 |
schmooze |
| 分类 |
翻译、意思、用法、释义、英译汉、汉译英、英汉双解词典 |
| 释义 |
schmooze /ʃmuːz/ verb [intransitive] informal TALK TO somebodyto talk in a friendly way about unimportant things at a social event, especially because you want to gain an advantage for yourself later 〔在社交场合〕拉关系闲扯schmooze with Politicians spent much of their time schmoozing with contributors. 政客们花大量时间和捐助者闲聊拉关系。→ See Verb tableExamples from the Corpusschmooze• Lobbyists indulged in a little quiet schmoozing.• But putts and drives will play second fiddle to schmoozing when top sports celebrities take center stage at the golf club.• Leno spent time schmoozing with local TV executives.Origin schmooze (1800-1900) Yiddish shmuesn “to talk”schmooze verbChinese about Corpus friendly a unimportant things at in way to a talk |
| 随便看 |
- louisa may alcott
- louisa-may-alcott
- louis armstrong
- louis-armstrong
- louisarmstrong
- Louise, Lake
- louise,lake
- louise,-lake
- louis farrahkan
- louisfarrahkan
- louis-farrahkan
- louis henry sullivan
- louis-henry-sullivan
- Louisiana
- louisiana purchase
- louisiana-purchase
- louisianapurchase
- Louisiana Purchase, the
- Louis, Joe
- louis,-joe
- louis,joe
- louis jolliet
- louisjolliet
- louis-jolliet
- louis mountbatten
- 孙宜君《心与乳》当代文学作品赏析
- 孙宜君《心愿》当代文学作品赏析
- 孙宜君《总理和人民心连心》当代文学作品赏析
- 孙宜君《戈壁日出》当代文学作品赏析
- 孙宜君《我们最伟大的节日》当代文学作品赏析
- 孙宜君《我们架设了这条超高压送电线》当代文学作品赏析
- 孙宜君《我们的土壤妈妈》当代文学作品赏析
- 孙宜君《我是一个装卸工》当代文学作品赏析
- 孙宜君《我来了》当代文学作品赏析
- 孙宜君《我爱》当代文学作品赏析
- 孙宜君《我的幺表妹》当代文学作品赏析
- 孙宜君《我迎着阳光》当代文学作品赏析
- 孙宜君《战争,和平,进步》当代文学作品赏析
- 孙宜君《扬眉剑出鞘》当代文学作品赏析
- 孙宜君《报国集》当代文学作品赏析
- 孙宜君《拉仁布与且门索》当代文学作品赏析
- 孙宜君《据说,开会就是工作,工作就是开会》当代文学作品赏析
- 孙宜君《放声歌唱》当代文学作品赏析
- 孙宜君《放声歌唱红太阳》当代文学作品赏析
- 孙宜君《放歌集》当代文学作品赏析
- 孙宜君《故乡》当代文学作品赏析
- 孙宜君《故宫惊梦[套曲]》当代文学作品赏析
- 孙宜君《日出》当代文学作品赏析
- 孙宜君《早霞短笛》当代文学作品赏析
- 孙宜君《春天》当代文学作品赏析
|