| 单词 |
be glad to see the back of |
| 分类 |
翻译、意思、用法、释义、英译汉、汉译英、英汉双解词典 |
| 释义 |
be glad to see the back of be glad to see the back of1 → be glad/delighted/pleased etc to see the back of somebody/something at back2(14) to be happy that someone is leaving or because you no longer have to deal with something2 → be glad/pleased etc to see the back of somebody/something at see1(12) to be pleased when someone leaves or when you get rid of something, because you do not like thembe glad to see the back of |
| 随便看 |
- king edward iii
- king-edward-iii
- king edward iv
- king-edward-iv
- king edward v
- king-edward-v
- king edward vi
- king-edward-vi
- king edward vii
- king-edward-vii
- king edward viii
- king-edward-viii
- king english
- kingenglish
- king-english
- kingevidence
- king-evidence
- king evidence
- king fahd ibn abdulaziz
- king-fahd-ibn-abdulaziz
- kingfisher
- kingfishers
- king george i
- king-george-i
- king george ii
- 《流丸止于瓯(ou欧)臾,流言止于知者.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《流丸止于瓯臾,流言止于智者》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《流丸止于瓯臾,流言止于知者.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《流亡 逃亡》同义词与近义词
- 《流亡者之死 [圣多美和普林西比]艾列格勒》读后感
- 《流亡者的悲哀·穆木天》全文与读后感赏析
- 《流亡;逃亡》同义词与近义词
- 《流光容易把人抛》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《流光容易把人抛,红了樱桃,绿了芭蕉.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《流光容易把人抛,红了樱桃,绿了芭蕉.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《流光容易把人抛,红了樱桃,绿了芭蕉》什么意思,原诗出处,注解
- 《流光容易把人抛,红了樱桃,绿了芭蕉.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《流光容易把人抛,红了樱桃,绿了芭蕉》什么意思|全诗|出处|赏析
- 《流光阊阖转春风,江上梅花动红雪.》原诗出处,译文,注释
- 《流利》同义词与近义词
- 《流到前溪无半语,在山作得许多声.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《流到前滩忙似箭,不容雨点稍成纹.》原诗出处,译文,注释
- 《流动·活动》同义词与近义词
- 《流动的石头》陆建立散文赏析
- 《流品极蒙尨,网罗渐离弛》什么意思,原诗出处,注解
- 《流失;散失》同义词与近义词
- 《流尘集宝鉴,尘昏鉴不昏》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《流尘集虚座,宿草旅前庭.阶除旷游迹,园林独余情.》原诗出处,译文,注释
- 《流年似水》二水散文赏析
- 《流弊之末,至于诵法而不知义,附势而不知法.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
|