| 单词 |
out of the mouths of babes (and sucklings) |
| 分类 |
翻译、意思、用法、释义、英译汉、汉译英、英汉双解词典 |
| 释义 |
out of the mouths of babes (and sucklings) out of the mouths of babes (and sucklings) → out of the mouths of babes (and sucklings) at mouth1(9) used humorously when a small child has just said something clever or interestingout of the mouths of babes (and sucklings) |
| 随便看 |
- booster-cushion
- boosters
- booster seat
- booster-seat
- boosterseat
- booster seats
- boosting
- boosts
- boot
- boot
- boot camp
- boot-camp
- bootcamp
- boot camps
- bootcut
- booted
- bootee
- bootees
- booth
- booth bunny
- boothbunny
- booth-bunny
- Booth, John Wilkes
- booth,-john-wilkes
- Boothroyd, Betty
- 枕戈待旦的释义|结构|用法|造句
- 枕戈待旦的释义|结构|用法|造句
- 枕戈的解释?枕戈的典故与出处
- 枕流,欲洗其耳;漱石,欲砺其齿。|什么意思|大意|注释|出处|译文
- 枕流漱石是什么意思
- 枕的解释|枕的意思|“枕”字的基本解释
- 枕着青蛙的歌声入梦
- 枕草子
- 林 逋《山园小梅》古诗鉴赏
- 林㑺《西藏记行(节选)》原文,注释,译文,赏析
- 林一凡《磨自己,香的更“浓烈”》高中作文
- 林一安译 林一安《一枚徽章》短篇小说名著鉴赏
- 林下
- 林下偶谈
- 林下十二子诗
- 林下词选》简介介绍
- 林下风气是什么意思
- 林下风气是什么意思
- 林中不卖柴,湖上不鬻鱼
- 林中不卖薪,湖上不鬻鱼。|什么意思|大意|注释|出处|译文
- 林中不卖薪,湖上不鬻鱼,所有余也》鉴赏
- 林中小屋
- 林中的圣约瑟
- 林中睡美人》鉴赏
- 林丽萍《村里的八月十五》
|