| 单词 |
need-to-know |
| 分类 |
翻译、意思、用法、释义、英译汉、汉译英、英汉双解词典 |
| 释义 |
ˌneed-to-ˈknow adjective on a need-to-know basis if information is given to people on a need-to-know basis, they are given only the details that they need at the time when they need them 按需要知晓原则 Access to the manufacturing process is on a strictly need-to-know basis. 如非必要,生产过程绝不外泄。ˌneed-to-ˈknow adjectiveChineseSyllable |
| 随便看 |
- high-explosive
- high explosives
- highfalutin
- high fidelity
- highfidelity
- high-fidelity
- high five
- highfive
- high-five
- high fives
- high-flier
- high flier
- highflier
- high-flown
- highflown
- high flown
- high flyer
- highflyer
- high-flyer
- high-flying
- highflying
- high flying
- Highgate
- high-grade
- highgrade
- 一剪梅》翻译|原文|赏析|评点
- 一剪梅》翻译|原文|赏析|评点
- 一动不动的意思,一动不动造句
- 一动不如一静是什么意思
- 一劳永逸的意思,一劳永逸造句
- 一劳永逸的释义|结构|用法|造句
- 一十九世纪末以来明代文学研究概貌
- 一千万美元的学费
- 一千零一夜
- 一千零一夜
- 一半《暮秋光年》
- 一半《被帕卡带走》
- 一半《透明的金鱼缸》
- 一半在山水,一半在寺院
- 一半明媚,一半忧伤
- 一|原文|翻译|赏析|鉴赏
- 一|原文|赏析|鉴赏|译文|注释
- 一厢情愿是什么意思
- 一去紫台连朔漠,独留青冢向黄昏
- 一去紫台连朔漠,独留青冢向黄昏
- 一友与人争而历指其短,予曰:“于十分中,君有一分不是否?”友曰:“我难说没一二分。”予曰:“且将这一二分都没了,才好责人。”
- 一友人沉雅从容,若温而不理者。随身急用之物,座客失备者三人,此友取之袖中,皆足以应之。或难以数物,呼左右取之,携中黎然在也。余叹服曰:“君不穷于所用哉!”曰:我无以用为也,此第二者,偶备其万一耳。备之心,慎之之心也,慎在备先。凡所以需吾备者,吾已先图,无赖于备,故自有备以来,吾无万一,故备常余而不用。或曰:是无用备矣。曰:无万一而犹备,此吾之所以为慎也。若恃备而不慎,则备也者,长吾之怠者也,久之必
- 一双两好·情投意合是什么意思
- 一双纤手为你做
- 一反常态·暴跳如雷是什么意思
|