| 单词 |
mukluks |
| 分类 |
翻译、意思、用法、释义、英译汉、汉译英、英汉双解词典 |
| 释义 |
Related topics: Clothesmuk·luks /ˈmʌklʌks/ noun [plural] American English DCCboots with a thick bottom, made of animal skin and used for walking in snow 〔厚底〕雪地兽皮靴Examples from the Corpusmukluks• She had learned that parkas were way beyond her budget and that mukluks made her feet sweat.Origin mukluks (1800-1900) Yupik maklak type of large sealmuk·luks nounChineseSyllable Corpus bottom, with made a skin boots thick of animal |
| 随便看 |
- dogged
- doggedly
- doggedness
- Dogger Bank
- doggerbank
- dogger-bank
- doggerel
- doggie
- doggie
- doggies
- dogging
- doggone
- doggone it
- doggy
- doggy bag
- doggy-bag
- doggybag
- doggy fashion
- doggy paddle
- doggy paddle
- doggy-paddle
- doggypaddle
- doggy style
- doggy style/fashion
- doghouse
- 施政名言
- 施政名言
- 施政名言
- 施敏政《铜盆稻歌》写景抒情诗词赏析
- 施施的解释?施施是什么意思?描写人的词语
- 施无法之赏
- 施朝幹
- 施枢《夜泊黄湾》古诗赏析与原文
- 施枢《赠湖边柳》古诗赏析与原文
- 施比受更幸福
- 施比受有福,不要让自己的灵魂受委屈
- 施注苏诗
- 施注苏诗》简介介绍
- 施炙得救的顾荣
- 施特恩海姆,卡尔作品分析
- 施米特》
- 施罗德寻找学习机会
- 施翠岩《沁园春》赏析|编年|考证|本事|汇评
- 施者不知,受者不知,诚动于天之南,而心通于海之北,是谓神应。我意才萌,彼意即觉,不俟出言,可以默会,是谓念应。我以目授之,彼以目受之,人皆不知,两人独觉,是谓不言之应。我固强之,彼固拂之,阳异而阴同,是谓不应之应。明乎此者,可以谈兵矣。
- 施耐庵《智取生辰纲》原文及讲解
- 施耐庵《林教头风雪山神庙》原文及讲解
- 施耐庵《鲁提辖拳打镇关西》原文及讲解
- 施耐庵与《水浒传》
- 施耐庵的《水浒传》写了什么
- 施耐庵虚心著水浒
|