网站首页
英语学习
诗文鉴赏
请输入您要查询的英文单词:
单词
Maxwell House
分类
翻译、意思、用法、释义、英译汉、汉译英、英汉双解词典
释义
Maxwell House ˌMaxwell ˈHouse trademark a popular type of instant coffee (=coffee in the form of powder, which is ready to drink when boiling water is added)ˌMaxwell ˈHouseSyllable
随便看
lucky enough to be sth
lucky enough to do
lucky enough to do something
lucky enough to do sth
Lucky Jim
lucky-jim
luckyjim
lucky/lazy/cheeky etc beggar
lucky me
lucky/unfortunate etc enough to be/do something
lucky you
lucky you/me etc
Lucozade
lucrative
lucre
Lucretius
lucy show
lucyshow
lucy-show
Lucy Show, The
Luddite
luddites
ludicrous
ludicrously
ludicrousness
曾剑《牵手的兄弟》
曾勇豪《醒着做梦》高中作文
曾协《凤栖梧》原文与历代鉴赏评论
曾协《桃源忆故人》原文与历代鉴赏评论
曾协《水龙吟》原文与历代鉴赏评论
曾协《点绛唇》原文与历代鉴赏评论
曾协《点绛唇》原文与历代鉴赏评论
曾协《点绛唇(乱叠香罗)》翻译|原文|思想感情|赏析|评点
曾协《秦楼月》原文与历代鉴赏评论
曾协【小传】
曾南城《姑婆山神韵》写景抒情诗词赏析
曾参杀人是什么意思
曾嘉洵《云端之路》原创高中作文
曾因国难披金甲,不为家贫卖宝刀|什么意思|大意|注释|出处|译文
曾国藩
曾国藩
曾国藩《冰鉴·一·观其神骨,洞其品行》译文与赏析
曾国藩《冰鉴·七·刚柔分内外,察人易不周》译文与赏析
曾国藩《冰鉴·三·内观精神,外察情念》译文与赏析
曾国藩《冰鉴·九·貌有清、古、奇、秀之别》译文与赏析
曾国藩《冰鉴·二·辨其邪正,观神察形》译文与赏析
曾国藩《冰鉴·二十·面部如命,气色如运》译文与赏析
曾国藩《冰鉴·二十一·内为精神,外为气色》译文与赏析
曾国藩《冰鉴·二十三·青主忧惊,白主哭丧》译文与赏析
曾国藩《冰鉴·二十二·科名中人,以黄为主》译文与赏析
英语词典包含340727条英汉在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。
Copyright © 2002-2024 dylcd.com All Rights Reserved
更新时间:2026/5/28 21:59:56