| 单词 |
lumberman |
| 分类 |
翻译、意思、用法、释义、英译汉、汉译英、英汉双解词典 |
| 释义 |
Related topics: Forestrylum·ber·man /ˈlʌmbəmən $ -bər-/ noun (plural lumbermen /-mən/) [countable] TAFsomeone in the business of cutting down large areas of trees in order to sell them for wood 伐木工人;木材商lum·ber·man nounChineseSyllable |
| 随便看 |
- day-pupil
- daypupil
- day release
- day-release
- dayrelease
- day return
- dayreturn
- day-return
- day returns
- day room
- day-room
- dayroom
- day rooms
- days
- days are numbered
- day school
- dayschool
- day-school
- day schools
- Day, Sir Robin
- day,-sir-robin
- days off
- daytime
- day-to-day
- day to day
- 《红线记》简析|导读|概况|介绍
- 《红绣被,两两间鸳鸯.不是鸟中偏爱尔为,缘交颈睡南塘,全胜薄情郎》什么意思,原诗出处,注解
- 《红绣鞋·失题·无名氏》原文与赏析
- 《红绣鞋·失题·无名氏》原文与赏析
- 《红绽雨肥梅.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《红罗复斗帐,四角垂香囊.》原诗出处,译文,注释
- 《红腮隐出枕函花.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《红色中的和谐》
- 《红色中的和谐》
- 《红色娘子军》剧情简介|鉴赏|观后感
- 《红色手推车 [美国]威廉斯》读后感
- 《红色沙漠》
- 《红色沙漠》剧情简介|鉴赏|观后感
- 《红色的布包》全文|赏析|读后感
- 《红色运动衫》知恩图报的感恩故事
- 《红花》咏红花诗赏析
- 《红花》简析|介绍|赏析|鉴赏
- 《红英已照灼,况复含日光.》原诗出处,译文,注释
- 《红草涵电色,绿树铄烟光.》原诗出处,译文,注释
- 《红荣碧艳坐看歇,素华流年不待君》什么意思,原诗出处,注解
- 《红药当阶翻,苍苔依砌上.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《红荷楚水曲,彪炳烁晨霞.未得两回摘,秋风吹却花.》原诗出处,译文,注释
- 《红莓·舒克申》原文|读后感|赏析
- 《红莓》剧情简介|鉴赏|观后感
- 《红莓》简析|介绍|赏析|鉴赏
|