| 单词 |
lie back and think of England |
| 分类 |
翻译、意思、用法、释义、英译汉、汉译英、英汉双解词典 |
| 释义 |
lie back and think of England lie back and think of England → lie back and think of England at England(4) a phrase believed to have been used by Victorian teachers and mothers when they advised young women about what to do when their husbands had sex with them. The phrase is often used humorously now when something is happening to a person and they do not like it but have to accept it.lie back and think of England |
| 随便看 |
- mordant wit/satire/humour
- Mordred
- more
- more and more
- Morecambe and Wise
- morecambe-and-wise
- more fool
- more fool him
- more fool you
- more fool you/him etc
- more haste less speed
- more in sorrow than in anger
- moreish
- more like
- more like it
- more of the same
- more or less
- moreover
- mores
- More, Sir Thomas
- more,-sir-thomas
- more something than you've had hot dinners
- more's the pity
- more sth than you've had hot dinners
- More Tea, Vicar?
- 《昏旦变气候,山水含清晖.清晖能娱人,游子憺忘归.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《昏暗》同义词与近义词
- 《昏聩祸国》什么意思,原诗出处,注解
- 《昏迷·昏厥》同义词与近义词
- 《昏镜词引·〔唐〕刘禹锡》原文|译文|注释|赏析
- 《易》字义,《易》字的字形演变,小篆隶书楷书写法《易》
- 《易》称道济天下,而吾儒事业动称行道济时、济世安民。圣人未尝不贵济也。舟覆矣,而保得舟在,谓之济可乎?故为天下者,患知有其身,有其身不可以为天下。
- 《易》者,变易也。|什么意思|大意|注释|出处|译文
- 《易》道,浑身都是,满眼都是,盈六合都是。三百八十四爻,圣人特拈起三百八十四事来做题目,使千圣作《易》,人人另有三百八十四说,都外不了那阴阳道理。后之学者求易于《易》,穿凿附会以求通,不知《易》是个活底,学者看做死底;《易》是个无方体底,学者看做有定象底。故论简要,《乾》、《坤》二卦已多了;论穷尽,虽万卷书说不尽。《易》底道理,何止三百八十四爻。
- 《易与天地准,故能弥纶天地之道。》是什么意思|译文|出处
- 《易为善行 高明》
- 《易传》
- 《易传》概述
- 《易传》的主要思想内容
- 《易传》的历史地位及影响
- 《易传》的文学思想
- 《易卜生戏剧的结构技巧》中学生结构写作素材
- 《易君左其人及易君左之“闲话”》毛泽东诗词故事
- 《易君左的“词话”》毛泽东诗词故事
- 《易子而教》原文与赏析
- 《易子而食,析骸以爨.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《易子而食,析骸以爨》成语意思解释与出处|例句
- 《易得笑言友,难逢始终人.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《易摇而难定,易昏而难明者,人心也,惟主敬则定而明.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《易操守剑.》什么意思|注释|译文|评说
|