| 单词 |
lamentable |
| 分类 |
翻译、意思、用法、释义、英译汉、汉译英、英汉双解词典 |
| 释义 |
lam·ent·a·ble /ˈlæməntəbəl, ləˈmentəbəl/ adjective formal BAD ATvery unsatisfactory or disappointing 可叹的,令人惋惜的;让人失望的 SYN terrible a lamentable state of affairs 令人惋惜的事态 a lamentable lack of support for the idea 这个想法令人遗憾地缺乏支持的状况 It is lamentable that the officer failed to deal with the situation. 很遗憾,这位警官无法处理这一情况。 —lamentably adverbExamples from the Corpuslamentable• It is lamentable that Cassidy will not get to coach his team next season.lamentable state of affairs• It is a lamentable state of affairs.lam·ent·a·ble adjectiveChineseSyllable unsatisfactory Corpus disappointing very or |
| 随便看 |
- be worth somebody's while (to do/doing something)
- be worth somebody's while to doing something
- be worth somebody's while to do something
- be worth something
- be worth sth
- be worth while
- be worth while to do
- be worth while to doing
- be worthy of
- be worthy of sb
- be worthy of somebody
- be worthy of something
- be worthy of sth
- be wreathed in
- be wreathed in smiles
- be wreathed in something
- be wreathed in sth
- be written all over your face
- be written in tablets of stone
- be written/set/cast in tablets of stone
- be wrong
- be wrong about
- be wrong about sb
- be wrong about somebody
- be wrong (about somebody/something)
- 赌、毒
- 赌咒的意思,赌咒的近义词,反义词,造句
- 赌咒词义,赌咒组词,赌咒造句
- 赌徒翰思
- 赌棋山庄词话
- 赌棋山庄词话》简介介绍
- 赌气的离合词含义解释,赌气的离合词用法
- 赌气词义,赌气组词,赌气造句
- 赌钱的离合词含义解释,赌钱的离合词用法
- 赌鬼汉斯
- 赏不之于下,犹无赏也;罚不之于上,犹无罚也
- 赏不劝谓之止善,罚不惩谓之纵恶
- 赏不加于无功,罚不加于无罪
- 赏不当功,则不如无赏;罚不当罪,则不如无罚
- 赏不当功的释义|结构|用法|造句
- 赏不当,虽与之必辞;罚诚当,虽赦之不外
- 赏不足劝善,刑不足禁非,而政不成
- 赏不逾时,刑不择贵
- 赏不遗疏远,罚不阿亲贵
- 赏不遗远,罚不阿近
- 赏于无功者离,罪加无罪者怨
- 赏以劝善,罚以惩恶
- 赏以劝善,罚以惩恶。|什么意思|大意|注释|出处|译文
- 赏刑·《商君书》原文注解与鉴赏
- 赏刑》原文鉴赏
|