| 单词 |
Kyushu |
| 分类 |
翻译、意思、用法、释义、英译汉、汉译英、英汉双解词典 |
| 释义 |
Kyushu Ky·u·shu /kiˈuːʃuː/ the most southern and the third largest of the main islands of Japan, whose main cities are Fukuoka and NagasakiKy·u·shuSyllable |
| 随便看 |
- be on the receiving end
- be on the receiving end of
- be on the receiving end of something
- be on the receiving end of sth
- be on the record as saying
- be on the record as saying that
- be on the right track
- be on the right/wrong track
- be on the rocks
- be on the ropes
- be on the run
- be on the same/a different wavelength
- be on the same wavelength
- be on the scene
- be on the scrounge
- be on the sharp end
- be on the sharp end of
- be on the sharp end (of something)
- be on the sharp end of something
- be on the sharp end of sth
- be on the side of the angels
- be on the slippery slope
- be on the stump
- be on the take
- be on the telephone
- 《萧绎·假越救溺》注释,意译与解说
- 《萧绎·鼻齆①熏香》注释,意译与解说
- 《萧统·长相思》爱情诗词赏析
- 《萧统(昭明太子)》人物简介,人物图像照,籍贯,生卒年代
- 《萧萧古塞冷,漠漠秋云低.黄鹄翅垂雨,苍鹰饥啄泥》什么意思,原诗出处,注解
- 《萧萧哀风逝,淡淡寒波生.》原诗出处,译文,注释
- 《萧萧山路穷秋雨,淅淅溪风一岸蒲》什么意思,原诗出处,注解
- 《萧萧暮吹惊红叶,惨惨寒云压旧楼.》原诗出处,译文,注释
- 《萧萧梧叶送寒声,江上秋风动客情.》原诗出处,译文,注释
- 《萧萧淅淅荻花风,惨惨淡淡云物容.》原诗出处,译文,注释
- 《萧萧渐积,纷纷犹坠,门荒径悄》什么意思,原诗出处,注解
- 《萧萧疏雨吹檐角,噎噎鸣蛩悲草根.》原诗出处,译文,注释
- 《萧萧秋气升,凄凄万物衰.荣华尽零落,槁叶纵横飞.》原诗出处,译文,注释
- 《萧萧远树疏林外,一半秋山带夕阳.》原诗出处,译文,注释
- 《萧萧风树白杨影,苍苍露草青蒿气》什么意思,原诗出处,注解
- 《萧萧马鸣,悠悠旆旌.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《萧萧马鸣,悠悠旆旌.》原诗出处,译文,注释
- 《萧融·花滩》诗歌选
- 《萧衍·代苏属国妻》爱情诗词赏析
- 《萧道成(齐高帝)》人物简介,人物图像照,籍贯,生卒年代
- 《萧长春》文学人物形象鉴赏|分析|特点
- 《萧飒·小镇医生的爱情》原文|主题|赏析|概要
- 《萧骚浪白云差池,黄粉油衫寄郎主.》原诗出处,译文,注释
- 《萨》字义,《萨》字的字形演变,说文解字《萨》
- 《萨克林,约翰》作家人物简介
|