网站首页
英语学习
诗文鉴赏
请输入您要查询的英文单词:
单词
knockabout
分类
翻译、意思、用法、释义、英译汉、汉译英、英汉双解词典
释义
knock·a·bout /ˈnɒkəbaʊt $ ˈnɑːk-/ adjective [only before noun] British English FUNNYknockabout humour involves making fun of someone or something in a rough way, or behaving in a silly way 〔幽默〕闹剧(式)的,粗俗的knock·a·bout adjectiveChineseSyllable
随便看
wax,-ruby
wax sentimental
wax sentimental/eloquent/lyrical etc
waxwork
waxworks
waxy
way
way around
way around/round/up
waybill
wayfarer
waylaid
waylay
waylaying
waylays
Wayne and Waynetta
wayne-and-waynetta
wayne and waynetta slob
wayne-and-waynetta-slob
wayne gretzky
waynegretzky
wayne-gretzky
Wayne, John
wayne,john
wayne,-john
周邦彦《虞美人(疏篱曲径田家小)》翻译|原文|思想感情|赏析|评点
周邦彦《虞美人(金闺平帖春云暖)》翻译|原文|思想感情|赏析|评点
周邦彦《蝶恋花·早行》原文|译文|注释|赏析
周邦彦《蝶恋花·早行》宋词赏析
周邦彦《蝶恋花》原文与历代鉴赏评论
周邦彦《蝶恋花》原文与历代鉴赏评论
周邦彦《蝶恋花》原文与历代鉴赏评论
周邦彦《蝶恋花》原文与历代鉴赏评论
周邦彦《蝶恋花》原文与历代鉴赏评论
周邦彦《蝶恋花》原文与历代鉴赏评论
周邦彦《蝶恋花》原文与历代鉴赏评论
周邦彦《蝶恋花》原文与历代鉴赏评论
周邦彦《蝶恋花早行》翻译|原文|思想感情|赏析
周邦彦《蝶恋花早行》翻译|原文|思想感情|赏析|评点
周邦彦《蝶恋花早行》翻译|原文|思想感情|赏析|评点
周邦彦《蝶恋花(月皎惊乌栖不定)》翻译|原文|思想感情|赏析|评点
周邦彦《西平乐》原文与历代鉴赏评论
周邦彦《西平乐》翻译|原文|思想感情|赏析|评点
周邦彦《西平乐(稚柳苏晴)》翻译|原文|思想感情|赏析|评点
周邦彦《西河·金陵怀古》原文与历代鉴赏评论
周邦彦《西河·金陵怀古》原文|译文|注释|赏析
周邦彦《西河·金陵怀古》宋词赏析
周邦彦《西河(佳丽地)》翻译|原文|思想感情|赏析|评点
周邦彦《西河金陵》翻译|原文|思想感情|赏析|评点
周邦彦《西河金陵》翻译|原文|思想感情|赏析|评点
英语词典包含340727条英汉在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。
Copyright © 2002-2024 dylcd.com All Rights Reserved
更新时间:2026/7/17 19:10:12