网站首页
英语学习
诗文鉴赏
请输入您要查询的英文单词:
单词
Kitty Hawk
分类
翻译、意思、用法、释义、英译汉、汉译英、英汉双解词典
释义
Kitty Hawk ˈKitty ˌHawk the place in North Carolina, in the US, where the Wright brothers made the world's first successful flight in a plane in 1903ˈKitty ˌHawkSyllable
随便看
Rage
Offering
Angel
Equation
Dynamic
Alien
Popularity
Collector
Hostage
Steep
Magnitude
Silk
Civic
Assembly
Productive
Inventory
Isolate
Intent
Performer
Chop
Minimize
Prevention
Diminish
Gravity
Casual
“忍俊不禁”是指已经笑了
“忘我”就是快乐
“思维卡壳的时候,你该怎么办”|触类旁通
“怨妇”让男人恐惧:别让抱怨唠叨毁了自己
“总理衙门”就是清朝的外交部吗
“总督”比“巡抚”官职大吗
“恕”之一字,是个好道理,看那推心者是什么念头。好色者恕人之淫,好货者恕人之贪,好饮者恕人之醉,好安逸者恕人之惰慢,未尝不以己度人,未尝不视人犹己,而道之贼也。故行恕者,不可以不审也。
“恩科”指的是什么
“恭敬谦谨”,此四字有心之善也;“狎侮傲凌”,此四字有心之恶也。人所易知也。至于“怠忽惰慢”,此四字乃无心之失耳,而丹书之戒,怠胜敬者凶,论治忽者,至分存亡。《大学》以傲惰同论,曾子以暴慢连语者,何哉?盖天下之祸患皆起于四字,一身之罪过皆生于四字。怠则一切苟且,忽则一切昏忘,惰则一切疏懒,慢则一切延迟。以之应事则万事皆废,以之接人则众心皆离。古人临民如驭朽索,使人如承大祭,况接平交以上者乎?古人处
“恶”邻善处“恶”邻善处
“恶中有美”作品分析
“恶则刺”
“您也会发笑的!”
“惊人的取材、大胆的描写”——郁达夫
“惟畏伯堕春醪”
“惨淡经营”并不指生意萧条
“想得开”,活着才不累
“想把我的心借给你”
“意识流”小说
“意识流小说”
“愚”比“智”更难得
“愤怒的青年”
“愤怒的青年”作品分析
“慈母”来源于一件伤心事
“慈母手中线,游子身上衣。临行密密缝,意恐迟迟归”什么意思,原诗出处,注解
英语词典包含340727条英汉在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。
Copyright © 2002-2024 dylcd.com All Rights Reserved
更新时间:2026/5/28 11:09:10