| 单词 |
Immigration and Naturalization Service, the |
| 分类 |
翻译、意思、用法、释义、英译汉、汉译英、英汉双解词典 |
| 释义 |
Immigration and Naturalization Service, the the Immigration and Naturalization ServiceImmiˌgration and ˌNaturaliˈzation ˌService, the (also the INS) a former US government organization which dealt with immigration, making sure that people from other countries obeyed official rules about who is allowed to live or work in the US. It also had the power to decide whether these people could become US citizens. The organization was shut down in 2003 and its responsibilities were divided between different parts of the Department of Homeland Security and the United States Citizenship and Immigration Services (USCIS).Immiˌgration and ˌNaturaliˈzation ˌService, theSyllable |
| 随便看 |
- Kaplan turbine
- Technical literature
- Outbidden
- Chavez
- Pestis
- Tonsilla
- Baseball season
- Orkney islands
- Investigation committee
- Feasible scheme
- Cucumis sativus
- Fermat
- Pre-contract
- Cercis
- Soundex
- Administrative operation
- Neurosensory
- Mount carmel
- Master record
- Ownership transfer
- Mummying
- Common law system
- Plus minus
- Productive capital
- Halcion
- 《萍叶软,杏花明,画船轻.双浴鸳鸯出绿汀,棹歌声》什么意思,原诗出处,注解
- 《萍水相逢》释义与出处
- 《萍水相逢,尽是他乡之客.》是什么意思,出处是出自哪里?
- 《萍洲可谈》简介|鉴赏
- 《萍皱风来后,荷喧雨到时.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《萍皱风来后,荷喧雨到时》什么意思,原诗出处,注解
- 《萍絮前生 庞蕙纕 小青》
- 《萍踪侠影录》武侠小说鉴赏
- 《萑蒲竟广泽,葭苇夹长流.日夕凉风发,翩翩漂吾舟.》原诗出处,译文,注释
- 《萚兮·诗经》原文|译文|注释|赏析
- 《萚兮》原文|译文|注释|赏析
- 《萚兮》原文|译文|注释|赏析
- 《萚兮》原文|译文|注释|赏析
- 《萚兮》原文|译文|注释|赏析
- 《萚兮》简析|导读|概况|介绍
- 《萝卜》原文|翻译|赏析
- 《萝卜干的腌制方法》初中优秀作文鉴赏|评点
- 《萝卜白菜》赋海津散文赏析
- 《萝庵游赏小志二则》原文|翻译|赏析
- 《萝月团团上东嶂,翠屏高挂水晶球.》原诗出处,译文,注释
- 《萤》字义,《萤》字的字形演变,说文解字《萤》
- 《萤光寒欲淡,秋雨暮偏多.》原诗出处,译文,注释
- 《萤光映草头,鸟影出枝来.》原诗出处,译文,注释
- 《萤光连烛动,月影带河流.》原诗出处,译文,注释
- 《萤排乱草出,雁舍断芦飞.》原诗出处,译文,注释
|