| 单词 |
idealize |
| 分类 |
翻译、意思、用法、释义、英译汉、汉译英、英汉双解词典 |
| 释义 |
i·deal·ize (also idealise British English) /aɪˈdɪəlaɪz/ verb [transitive] PERFECTto imagine or represent something or someone as being perfect or better than they really are 把…理想化;把…视为理想 Society continues to idealize the two-parent family. 社会依然把双亲家庭视为理想家庭。 an idealized view of marriage 理想化的婚姻观 —idealization /aɪˌdɪəlaɪˈzeɪʃən $ -lə-/ noun [countable, uncountable]→ See Verb tableExamples from the Corpusidealize• He had one friend, Adam, whom he idealized.• It is certainly less idealized, and less given to black-and-white distinctions.• Continuity is idealized as a family relationship and is symbolized in terms such as parent company or child subcontractor.• She always idealized her father, who had died when she was five.• It's because you idealize kids, Meg.• On their back panels are usually scenes from a Bengali film or an idealized landscape.• The movie idealizes life in the 1600s.• People often idealize the past.• We idealize the world of jobs and conveniently forget how boring and depressing most people found it.i·deal·ize verbChineseSyllable or as represent something Corpus or to imagine someone perfect being or |
| 随便看 |
- Motor vehicles-topic boot
- Motor vehicles-topic boot
- Motor vehicles-topic boot
- Motor vehicles-topic boot
- Motor vehicles-topic breakdown truck
- Motor vehicles-topic breakdown truck
- Motor vehicles-topic brights
- Motor vehicles-topic brights
- Motor vehicles-topic broadside
- Motor vehicles-topic broadside
- Motor vehicles-topic bulldozer
- Motor vehicles-topic bulldozer
- Motor vehicles-topic bumper
- Motor vehicles-topic bumper
- Motor vehicles-topic bumper sticker
- Motor vehicles-topic bumper sticker
- Motor vehicles-topic bus
- Motor vehicles-topic bus
- Motor vehicles-topic bus
- Motor vehicles-topic bus
- Motor vehicles-topic bus pass
- Motor vehicles-topic bus pass
- Motor vehicles-topic bus station
- Motor vehicles-topic bus station
- Motor vehicles-topic cab
- 《霜风捣尽千林叶,闲倚筇枝数鹳巢.》原诗出处,译文,注释
- 《霜风有恨号平楚,寒日无光下远岑.》原诗出处,译文,注释
- 《霜风来时雨如泻,杷头出菌镰生衣.》原诗出处,译文,注释
- 《霜风洗出山头月.山头月,迎得云归,还送云别》什么意思,原诗出处,注解
- 《霜风渐欲作重阳,熠熠溪边野菊香.》原诗出处,译文,注释
- 《霜飘知柳脆,雪冒觉松贞》什么意思,原诗出处,注解
- 《霜髭拥颔对穷秋,著白貂裘独上楼》什么意思,原诗出处,注解
- 《霜鹤鸣时夕风急,乱鸦又向寒林集》什么意思,原诗出处,注解
- 《霞》字义,《霞》字的字形演变,说文解字《霞》
- 《霞外捃屑》作品简析与读后感
- 《霞帔云发,钿镜仙容似雪,画愁眉》什么意思,原诗出处,注解
- 《霞彩收晴色,澄波媚夕晖.》原诗出处,译文,注释
- 《霞明川静极望中,一时飞灭青山绿》什么意思,原诗出处,注解
- 《霞晖间旛影,云气合炉烟.》原诗出处,译文,注释
- 《霞笺记·霞笺重会》原文与翻译、赏析
- 《霞笺记》介绍|赏析
- 《霞辉兮涧朗,日静兮川澄.》原诗出处,译文,注释
- 《霢霂裁欲垂,·霏微不能注.》原诗出处,译文,注释
- 《霰雪纷其无垠兮,云霏霏而承宇.》原诗出处,译文,注释
- 《露书》简介|鉴赏
- 《露井夭桃春未到,迟日犹寒柳开早.高枝低枝飞鹂黄,千条万条覆宫墙》什么意思,原诗出处,注解
- 《露从今夜白,月是故乡明.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《露从今夜白,月是故乡明.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《露似真珠月似弓.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《露侵驼褐晓寒轻,星斗阑干分外明.》原诗出处,译文,注释
|