| 单词 |
harakiri |
| 释义 |
har·a·kir·i /ˌhærəˈkɪri/ noun [uncountable] DIEa way of killing yourself by cutting open your stomach, used in the past in Japan to avoid losing honour 〔旧时日本的〕剖腹自杀Origin harakiri (1800-1900) Japanese “stomach-cutting”har·a·kir·i nounChineseSyllable |
| 随便看 |
- bunny-slope
- bunnyslope
- bunraku
- buns
- Bunsen burner
- bunsenburner
- bunsen-burner
- bunt
- Bunter, Billy
- bunter,-billy
- bunter,billy
- bunting
- Bunyan, John
- bunyan,-john
- bunyan,john
- Bunyan, Paul
- bunyan,-paul
- bunyan,paul
- buoy
- buoyancy
- buoyant
- buoyantly
- buoyed
- buoying
- buoys
- 《人虽禀定性,必须博学以成其道.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《人虽至愚,责人则明;虽有聪明,恕己则昏.苟能以责人之心责己,恕己之心恕人,不患不至圣贤地位也.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《人虽贤,不能左画方,右画圆.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《人行中路月生海,鹤语上方星满天.》原诗出处,译文,注释
- 《人行山上高,天在山中小.圆晖易沉夜,初阳迟报晓.》原诗出处,译文,注释
- 《人行明镜中,鸟度屏风里.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《人行明镜中,鸟度屏风里》什么意思,原诗出处,注解
- 《人行沙岸看枫叶,鹤立秋田啄黍苗.》原诗出处,译文,注释
- 《人行烟霭长桥上,月出蒹葭漫水中.》原诗出处,译文,注释
- 《人行踯躅红边路,日落秭归啼处山.》原诗出处,译文,注释
- 《人要有大志.常人汩没于声色富贵间,良心善性都蒙蔽了.今人如何便解有志?须先有智识始得.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《人要有大志,常人汩没于声色富贵间,良心善性都蒙蔽了.今人如何便解有志.?须先有智识始得.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《人要有放下的》青少年快乐成长智慧文章
- 《人要立可行之志》中学生可能与现实写作素材
- 《人见人爰的贾宝玉》贾宝玉人物品评
|