| 单词 |
Hampton Court |
| 释义 |
Hampton Court ˌHampton ˈCourt (also Hampton Court Palace) a large building southwest of London, which belonged to King Henry VIII and was used as a royal palace until the 18th century. It is open to the public, and there is a famous maze (=a system of narrow paths, separated by tall hedges, which it is difficult to find your way through).ˌHampton ˈCourtSyllable |
| 随便看 |
- enthralling
- enthrals
- enthrone
- enthroned
- enthronement
- enthrones
- enthroning
- enthuse
- enthused
- enthuses
- enthusiasm
- enthusiasms
- enthusiast
- enthusiastic
- enthusiastically
- enthusiasts
- enthusing
- entice
- enticed
- enticement
- entices
- enticing
- enticing
- enticingly
- entire
- 《不虚美,不隐恶》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《不虞之誉不必喜,求全之毁何须辞?自反有愧,则无怨于他人;自反无愆,更何嫌乎众口?》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《不行道,足以丧身;不举贤,足以亡国,》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《不被咬到就不毒》中学生利与弊写作素材
- 《不要人夸好颜色,只留清气满乾坤.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《不要人夸好颜色,只留清气满乾坤》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《不要人夸好颜色,只留清气满乾坤.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《不要人夸颜色好,只留清气满乾坤.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《不要人夸颜色好,只留清气满乾坤.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《不要人夸颜色好,只留清气满乾坤》什么意思|全诗|出处|赏析
- 《不要以相位“吓”人》原文与赏析
- 《不要嫌贫爱富》原文与赏析
- 《不要忘记春天的日子 [乌克兰]弗兰科》读后感
- 《不要恐惧·阿垅》全文与读后感赏析
- 《不要惧怕困难》初中优秀作文鉴赏|评点
|