| 单词 |
grade crossing |
| 释义 |
Related topics: Trains & railwaysˈgrade ˌcrossing noun [countable] American EnglishTTT a place where a road and railway cross each other, usually with gates that shut the road while the train passes 〔公路与铁路的〕平交道口 SYN British English level crossingˈgrade ˌcrossing nounChineseSyllable |
| 随便看 |
- roger federer
- roger-federer
- rogerfederer
- roger maris
- roger-maris
- rogermaris
- roger moore
- rogermoore
- roger-moore
- Rogers, Buck
- rogers,-buck
- rogers,buck
- Rogers, Ginger
- rogers,-ginger
- rogers,ginger
- Rogers, Richard
- rogers,-richard
- rogers,richard
- Rogers, Roy
- rogers,-roy
- rogers,roy
- Rogers, Will
- rogers,-will
- rogers,will
- Roget's Thesaurus
- 《真廉无廉名,立名者正所以为贪.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《真德秀·西斋铭》原文注释与译文
- 《真心》原文|赏析
- 《真心凌晚桂,劲节掩寒松.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《真心实作,无不可图之功.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《真情》初中优秀作文鉴赏|评点
- 《真情似水,坚若磐石》优秀家风赏析
- 《真情助万家》中学生文明写作素材
- 《真情实意,暗合而偶中》诗词评论技巧
- 《真文不媚时,甘受人弹弋(yi亦).》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《真正亲知的是天下实践着的人》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《真正的人》剧情简介|鉴赏|观后感
- 《真正的人》简析|介绍|赏析|鉴赏
- 《真正的养生注意避祸》颜氏家训解读|译文|原文
- 《真正的好名声,是不彰自显》颜氏家训解读|译文|原文
|