| 单词 |
fully dressed |
| 释义 |
ˌfully ˈdressed adjective [not before noun] wearing clothes, including things such as shoes 穿戴整齐的 She collapsed fully dressed on the bed. 她和衣躺倒在床上。ˌfully ˈdressed adjectiveChineseSyllable |
| 随便看 |
- the-day-of-the-jackal
- the day of the triffids
- the-day-of-the-triffids
- the daytona 500
- the-daytona-500
- the dayton accords
- the-dayton-accords
- , the dayton agreements
- ,-the-dayton-agreements
- the dayton peace accords
- the-dayton-peace-accords
- the day/week etc after next
- the day/week/month etc before
- the day/week/year etc before last
- the dcms
- thedcms
- the-dcms
- the dcsf
- thedcsf
- the-dcsf
- the dea
- the-dea
- thedea
- the dead
- the dead hand of
- 《浮丘山》咏河南山水名胜诗词
- 《浮云·二叶亭四迷》原文|读后感|赏析
- 《浮云》作品简析与读后感
- 《浮云》简析|介绍|赏析|鉴赏
- 《浮云》简析|介绍|赏析|鉴赏
- 《浮云一别后,流水十年间.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《浮云一别后,流水十年间.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《浮云一别后,流水十年间.》原诗出处,译文,注释
- 《浮云一别后,流水十年间.欢笑情如旧,萧疏鬓已斑》什么意思,原诗出处,注解
- 《浮云不共此山齐,山霭苍苍望转迷》什么意思,原诗出处,注解
- 《浮云不共此山齐,山霭苍苍望转迷.》原诗出处,译文,注释
- 《浮云不共此山齐,山霭苍苍望转迷.》原诗出处,译文,注释
- 《浮云何洋洋,愿因通吾辞.飘飖不可寄,徒倚徒相思.人离皆复会,君独无返期.自君之出矣,明镜暗不治,思君如流水,何有穷己时.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《浮云到处自相聚,山雨忽来人不知.》原诗出处,译文,注释
- 《浮云堆白玉,落日泻黄金.》原诗出处,译文,注释
|